Mit der Wiederentdeckung der Expressionisten hätte sich mein Vater gerne geschmückt.
Sentence analysis „Mit der Wiederentdeckung der Expressionisten hätte sich mein Vater gerne geschmückt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Mit der Wiederentdeckung der Expressionisten
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gerne
Translations of sentence „Mit der Wiederentdeckung der Expressionisten hätte sich mein Vater gerne geschmückt.“
Mit der Wiederentdeckung der Expressionisten hätte sich mein Vater gerne geschmückt.
Med gjenoppdagelsen av ekspresjonistene ville faren min gjerne prydet seg.
С повторным открытием экспрессионистов мой отец хотел бы украсить себя.
Isäni olisi halunnut koristautua ekspressionisteja uudelleenlöydettäessä.
Мой бацька хацеў бы ўпрыгожыць сябе з паўторным адкрыццём экспрэсіяністаў.
Com a redescoberta dos expressionistas, meu pai gostaria de se enfeitar.
С повторното откритие на експресионистите, баща ми би искал да се украсва.
Moj otac bi se rado ukrasio ponovnim otkrićem ekspresionista.
Avec la redécouverte des expressionnistes, mon père aurait aimé se parer.
Apám szívesen díszítette volna magát az expresszionisták újbóli felfedezésével.
Moj otac bi se rado ukrasio ponovnim otkrićem ekspresionista.
З повторним відкриттям експресіоністів мій батько хотів би прикраситися.
Môj otec by sa rád ozdobil s opätovným objavením expresionistov.
Moj oče bi se rad okrasil z ponovno odkritjem ekspresionistov.
میرے والد نے ایکسپریشنسٹوں کی دوبارہ دریافت کے ساتھ خود کو سجانا پسند کیا ہوگا۔
Amb la redescoberta dels expressionistes, el meu pare hauria volgut adornar-se.
Со повторното откритие на експресионистите, мојот татко би сакал да се украсува.
Moj otac bi se rado ukrasio ponovnim otkrićem ekspresionista.
Med återupptäckten av expressionisterna skulle min far gärna ha prytt sig.
Με την επανανακάλυψη των εξπρεσιονιστών, ο πατέρας μου θα ήθελε να στολιστεί.
With the rediscovery of the expressionists, my father would have liked to adorn himself.
Con la riscoperta degli espressionisti, mio padre avrebbe voluto adornarsi.
Con el redescubrimiento de los expresionistas, a mi padre le habría gustado adornarse.
S opětovným objevem expresionistů by se můj otec rád ozdobil.
Espresionisten berriro aurkitzearen bidez, nire aita apaindu nahi zuen.
مع إعادة اكتشاف التعبيريين، كان والدي يرغب في تزيين نفسه.
表現主義者の再発見により、父は自分を飾りたかったでしょう。
با کشف دوبارهی اکسپرسیونیستها، پدرم دوست داشت خود را زینت دهد.
Przy ponownym odkryciu ekspresjonistów mój ojciec chętnie by się ozdobił.
Cu redescoperirea expresioniștilor, tatăl meu ar fi dorit să se împodobească.
Med genopdagelsen af ekspressionisterne ville min far gerne have prydet sig.
עם הגילוי מחדש של האקספרסיוניסטים, אבא שלי היה רוצה לקשט את עצמו.
İfadesel sanatçıların yeniden keşfiyle babam kendini süslemek isterdi.
Met de herontdekking van de expressionisten zou mijn vader zich graag hebben versierd.