Mit wedelnden Armen scheuchen wir die Hühner in ihren Stall.

Sentence analysis „Mit wedelnden Armen scheuchen wir die Hühner in ihren Stall.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Mit wedelnden Armen scheuchen wir die Hühner in ihren Stall.

German  Mit wedelnden Armen scheuchen wir die Hühner in ihren Stall.

Norwegian  Med svingende armer jager vi kyllingene inn i stallen.

Russian  С размахивающими руками мы гоняем кур в их курятник.

Finnish  Häntä heiluen ajamme kanat heidän talliinsa.

Belorussian  З размахваннем рук мы гонім куры ў іх курнік.

Portuguese  Com os braços balançando, espantamos as galinhas para o galinheiro.

Bulgarian  С размахващи ръце прогонваме пилетата в техния кокошарник.

Croatian  Mašući rukama tjeramo kokoši u njihovu kokošinjac.

French  Avec des bras agités, nous chassons les poules dans leur poulailler.

Hungarian  Táncoló karokkal tereljük a tyúkokat a tyúkólba.

Bosnian  Mašući rukama tjeramo kokoši u njihovu kokošinjac.

Ukrainian  З розмахуванням рук ми проганяємо курей у їхній курник.

Slowakisch  S mávajúcimi rukami naháňame sliepky do ich kurníka.

Slovenian  Z mahajočimi rokami preganjamo kokoši v njihov hlev.

Urdu  ہاتھ لہراتے ہوئے ہم مرغیوں کو ان کے باڑے میں بھگا دیتے ہیں۔

Catalan  Amb els braços movent, espantem les gallines cap al seu galliner.

Macedonian  Со замавнување со рацете, ги тераме кокошките во нивниот кокошарник.

Serbian  Sa mahanjem rukama tjeramo kokoške u njihov kokošinjac.

Swedish  Med svängande armar jagar vi hönsen in i deras hönshus.

Greek  Με κουνώντας τα χέρια, διώχνουμε τις κότες στον κοτέτσι τους.

English  With waving arms, we chase the chickens into their coop.

Italian  Con le braccia che ondeggiano, scacciamo le galline nel loro pollaio.

Spanish  Con los brazos agitados, ahuyentamos a las gallinas hacia su gallinero.

Czech  S mávajícími rukama naháníme slepice do jejich kurníku.

Basque  Besarkada eskuak astinduz, oilaskoak euren oilaskora bultzatzen ditugu.

Arabic  بأذرع متمايلة، نطرد الدجاج إلى حظيرتهم.

Japanese  腕を振りながら、私たちは鶏を彼らの小屋に追い立てます。

Persian  با دست‌های تکان‌دهنده، مرغ‌ها را به داخل آشیانه‌شان می‌رانیم.

Polish  Machając rękami, przepędzamy kury do ich kurnika.

Romanian  Cu brațele fluturând, alungăm găinile în cotețul lor.

Danish  Med svingende arme jager vi kyllingerne ind i deres stald.

Hebrew  עם ידיים מנופפות, אנחנו מגרשים את התרנגולות לתוך הלול שלהן.

Turkish  Kollarımızı sallayarak tavukları ahırlarına kovuyoruz.

Dutch  Met zwaaiende armen jagen we de kippen naar hun stal.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 131373



Comments


Log in