Nach dem sehr offenen Gespräch dauerte es nicht lange und Nicolas wurde ins Direktorat gerufen.

Sentence analysis „Nach dem sehr offenen Gespräch dauerte es nicht lange und Nicolas wurde ins Direktorat gerufen.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Nach dem sehr offenen Gespräch dauerte es nicht lange und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 Nicolas wurde ins Direktorat gerufen.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Nach dem sehr offenen Gespräch dauerte es nicht lange und Nicolas wurde ins Direktorat gerufen.

German  Nach dem sehr offenen Gespräch dauerte es nicht lange und Nicolas wurde ins Direktorat gerufen.

Norwegian  Etter den veldig åpne samtalen tok det ikke lang tid før Nicolas ble kalt inn til direktoratet.

Russian  После очень откровенного разговора прошло немного времени, и Николаса вызвали в дирекцию.

Finnish  Erittäin avoimen keskustelun jälkeen ei kestänyt kauan, kun Nicolas kutsuttiin johtokuntaan.

Belorussian  Пасля вельмі адкрытай размовы не прайшло шмат часу, як Ніколаса выклікалі ў дырэкцыю.

Portuguese  Após a conversa muito aberta, não demorou muito até que Nicolas fosse chamado para a diretoria.

Bulgarian  След много открития разговор не отне много време и Николас беше повикан в дирекцията.

Croatian  Nakon vrlo otvorenog razgovora, nije prošlo dugo i Nicolas je pozvan u upravu.

French  Après la conversation très ouverte, il ne fallut pas longtemps avant que Nicolas ne soit appelé à la direction.

Hungarian  A nagyon nyílt beszélgetés után nem telt el sok idő, és Nicolast behívták az igazgatóságra.

Bosnian  Nakon vrlo otvorenog razgovora, nije prošlo dugo i Nicolas je pozvan u direkciju.

Ukrainian  Після дуже відкритої розмови не минуло багато часу, як Ніколаса викликали до дирекції.

Slowakisch  Po veľmi otvorenom rozhovore netrvalo dlho a Nicolasa zavolali do riaditeľstva.

Slovenian  Po zelo odprtem pogovoru ni trajalo dolgo, ko je bil Nicolas poklican v direktorij.

Urdu  بہت کھلے گفتگو کے بعد زیادہ وقت نہیں گزرا اور نکولس کو ڈائریکٹوریٹ میں بلایا گیا۔

Catalan  Després de la conversa molt oberta, no va passar gaire temps abans que Nicolas fos cridat a la direcció.

Macedonian  По многу отворен разговор, не помина долго време и Никола беше повикан во дирекцијата.

Serbian  Након веома отвореног разговора, није прошло дуго и Никола је позван у дирекцију.

Swedish  Efter det mycket öppna samtalet tog det inte lång tid innan Nicolas blev kallad till direktoratet.

Greek  Μετά την πολύ ανοιχτή συζήτηση, δεν πέρασε πολύς χρόνος και ο Νικολάς κλήθηκε στη διεύθυνση.

English  After the very open conversation, it didn't take long before Nicolas was called to the directorate.

Italian  Dopo la conversazione molto aperta, non passò molto tempo prima che Nicolas fosse chiamato al direttorato.

Spanish  Después de la conversación muy abierta, no pasó mucho tiempo antes de que Nicolas fuera llamado a la dirección.

Czech  Po velmi otevřené konverzaci netrvalo dlouho a Nicolase zavolali do ředitelství.

Basque  Oso irekia den elkarrizketa ondoren, ez zen denbora asko igaro Nicolas zuzendaritzara deitu zuten arte.

Arabic  بعد المحادثة المفتوحة جدًا، لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً حتى تم استدعاء نيكولاس إلى الإدارة.

Japanese  非常にオープンな会話の後、ニコラスが理事会に呼ばれるまで長くはかからなかった。

Persian  پس از گفتگوی بسیار صمیمی، مدت زیادی طول نکشید که نیکلاس به مدیریت فراخوانده شد.

Polish  Po bardzo otwartej rozmowie nie minęło dużo czasu, a Nicolas został wezwany do dyrekcji.

Romanian  După discuția foarte deschisă, nu a durat mult până când Nicolas a fost chemat la direcție.

Danish  Efter den meget åbne samtale tog det ikke lang tid, før Nicolas blev kaldt til direktoratet.

Hebrew  לאחר השיחה מאוד פתוחה, לא לקח הרבה זמן עד שניקולאס נקרא למנהלה.

Turkish  Çok açık bir konuşmadan sonra, Nicolas'ın direktörlüğe çağrılması uzun sürmedi.

Dutch  Na het zeer open gesprek duurde het niet lang voordat Nicolas naar de directie werd geroepen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 974434



Comments


Log in