Nancy konnte den Schreibtisch nicht allein versetzen.
Sentence analysis „Nancy konnte den Schreibtisch nicht allein versetzen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Nancy
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Nancy konnte den Schreibtisch nicht allein versetzen.“
Nancy konnte den Schreibtisch nicht allein versetzen.
Nancy ni mogla sama premakniti pisalne mize.
ננסי לא יכלה להזיז את השולחן לבד.
Нанси не можа да премести бюрото сама.
Nensi nije mogla sama da pomeri sto.
Nancy non riusciva a spostare da sola la scrivania.
Ненсі не могла самостійно перемістити стіл.
Nancy kunne ikke flytte skrivebordet alene.
Нэнсі не магла адна перамясціць пісьмовы стол.
Nancy ei voinut siirtää työpöytää yksin.
Nancy no pudo mover el escritorio sola.
Ненси не можеше сама да го премести пишувачкиот стол.
Nancy ez zen idazmahaia bakarrik mugitzen ahal.
Nancy masayı tek başına taşıyamadı.
Nancy nije mogla sama premjestiti radni stol.
Nancy nije mogla sama premjestiti radni stol.
Nancy nu a putut muta biroul singură.
Nancy kunne ikke flytte skrivebordet alene.
Nancy nie mogła sama przenieść biurka.
Nancy não conseguiu mover a mesa sozinha.
Nancy ne pouvait pas déplacer le bureau seule.
لم تتمكن نانسي من نقل المكتب بمفردها.
Нэнси не могла передвинуть стол одна.
نینسی اکیلی میز کو نہیں ہٹا سکی۔
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
ナンシーは机を一人で動かすことができませんでした。
نانسی نتوانست میز را به تنهایی جابجا کند.
Nancy nemohla stôl presunúť sama.
Nancy couldn't move the desk herself.
Nancy could not move the desk alone.
Nancy kunde inte flytta skrivbordet själv.
Nancy nemohla stůl přesunout sama.
Η Νάνσυ δεν μπορούσε να μετακινήσει το γραφείο μόνη της.
Nancy no podia moure l'escriptori sola.
Nancy kon het bureau niet alleen verplaatsen.
Nancy nem tudta egyedül áthelyezni az íróasztalt.