Nichts übereile, gut Ding will Weile.
Sentence analysis „Nichts übereile, gut Ding will Weile.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Nichts übereile, HS2.
Main clause HS2: HS1, gut Ding will Weile.
Translations of sentence „Nichts übereile, gut Ding will Weile.“
Nichts übereile, gut Ding will Weile.
Ikke hast med noe, godt arbeid tar tid.
Ничего не спеши, хорошему делу время нужно.
Älä kiirehdi, hyvä asia vaatii aikaa.
Нічога не спяшайся, добрая справа патрабуе часу.
Nada apresse, coisa boa leva tempo.
Нищо не бързай, доброто нещо иска време.
Ništa ne požuri, dobra stvar treba vremena.
Rien ne presse, une bonne chose prend du temps.
Semmit ne siess, a jó dolog időt igényel.
Ništa ne žuri, dobra stvar treba vremena.
Нічого не поспішай, хороша справа вимагає часу.
Nič neponáhľaj, dobré veci si vyžadujú čas.
Nič ne hiti, dobra stvar potrebuje čas.
کچھ جلدی نہ کرو، اچھا کام وقت لیتا ہے۔
No precipitis res, les bones coses necessiten temps.
Ништо не брзај, добро дело бара време.
Ništa ne žuri, dobra stvar zahteva vreme.
Skynda inte, bra saker tar tid.
Μη βιάζεσαι, το καλό θέλει χρόνο.
Nothing rush, good things take time.
Non avere fretta, le cose buone richiedono tempo.
No apresures nada, lo bueno toma su tiempo.
אל תמהר, דבר טוב לוקח זמן.
Nic neuspěchej, dobré věci chtějí čas.
Ez azkar ibili, gauza onek denbora behar dute.
لا تتعجل في شيء، فالأشياء الجيدة تحتاج إلى وقت.
急がないで、良いものには時間がかかる。
هیچ چیز را عجله نکن، کار خوب زمان میخواهد.
Nic na siłę, dobre rzeczy wymagają czasu.
Nu te grăbi, lucrurile bune necesită timp.
Skynd dig ikke, godt arbejde kræver tid.
Acelen yok, iyi şeyler zaman alır.
Haast je niet, goed werk heeft tijd nodig.