Obgleich wir mit unseren Vorräten maßhielten, schwanden sie doch merklich dahin.
Sentence analysis „Obgleich wir mit unseren Vorräten maßhielten, schwanden sie doch merklich dahin.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Obgleich NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Obgleich wir mit unseren Vorräten maßhielten, HS.
Main clause HS: Obgleich NS, schwanden sie doch merklich dahin.
HS Object
Sentence completion
Question:
Wer, Was, Wem oder Wessen?
dahin
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
doch
Translations of sentence „Obgleich wir mit unseren Vorräten maßhielten, schwanden sie doch merklich dahin.“
Obgleich wir mit unseren Vorräten maßhielten, schwanden sie doch merklich dahin.
Selv om vi holdt igjen med våre forsyninger, forsvant de merkbart.
Хотя мы экономили наши запасы, они заметно уменьшились.
Vaikka pidimme varastoistamme kiinni, ne vähenivät kuitenkin merkittävästi.
Хоць мы эканомілі нашы запасы, яны ўсё ж значна скараціліся.
Embora tenhamos controlado nossos suprimentos, eles diminuíram visivelmente.
Въпреки че се опитвахме да пестим запасите си, те все пак значително намаляха.
Iako smo štedjeli s našim zalihama, one su ipak značajno nestale.
Bien que nous ayons fait attention à nos réserves, elles ont néanmoins diminué de manière significative.
Bár takarékoskodtunk a készleteinkkel, mégis észrevehetően csökkentek.
Iako smo štedjeli sa našim zalihama, one su ipak značajno nestale.
Хоча ми економили наші запаси, вони все ж помітно зменшилися.
Hoci sme šetrili s našimi zásobami, predsa len sa výrazne zmenšili.
Čeprav smo varčevali z našimi zalogami, so se le-te kljub temu opazno zmanjšale.
اگرچہ ہم نے اپنے ذخائر میں احتیاط برتی، لیکن وہ پھر بھی نمایاں طور پر کم ہوگئے۔
Encara que vam controlar les nostres reserves, aquestes van disminuir notablement.
Иако внимаваме со нашите залихи, тие сепак значително исчезнаа.
Iako smo štedeli sa našim zalihama, one su ipak značajno nestale.
Även om vi var sparsamma med våra förråd, minskade de ändå märkbart.
Αν και προσέχαμε τα αποθέματά μας, αυτά μειώθηκαν αισθητά.
Although we were careful with our supplies, they noticeably dwindled.
Sebbene abbiamo fatto attenzione alle nostre scorte, esse sono comunque diminuite notevolmente.
Aunque cuidamos nuestras provisiones, estas disminuyeron notablemente.
Ačkoli jsme šetřili s našimi zásobami, přesto se výrazně ztenčily.
Nahiz eta gure hornidurekin neurtzen ginen, nabarmen desagertu ziren.
على الرغم من أننا كنا حذرين في مخزوننا، إلا أنهم تضاءلوا بشكل ملحوظ.
私たちが備蓄を控えていたにもかかわらず、目に見えて減少しました。
اگرچه ما در مورد ذخایر خود احتیاط کردیم، اما آنها به وضوح کاهش یافتند.
Chociaż oszczędzaliśmy nasze zapasy, to jednak zauważalnie zmniejszyły się.
Deși am fost atenți cu rezervele noastre, acestea au scăzut vizibil.
Selv om vi var sparsomme med vores forsyninger, forsvandt de dog mærkbart.
למרות שהיינו זהירים עם המלאים שלנו, הם נעלמו באופן ניכר.
Stoklarımızı dikkatli kullansak da, yine de belirgin bir şekilde azaldılar.
Hoewel we voorzichtig waren met onze voorraden, zijn ze toch merkbaar afgenomen.