Ohne Punkt und Komma reden, räsonieren, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

Sentence analysis „Ohne Punkt und Komma reden, räsonieren, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "Ohne HS1, HS2, HS1." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Ohne Punkt und Komma reden, HS2, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: Ohne HS1, räsonieren, HS1.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Ohne Punkt und Komma reden, räsonieren, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

German  Ohne Punkt und Komma reden, räsonieren, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

Dutch  Zonder punt en komma praten, redeneren, discussiëren zijn drie protagonisten zich door de dag.

Urdu  بغیر کسی وقفے کے باتیں کرنا، بحث کرنا، اپنے تین کرداروں کے ساتھ دن گزارنا۔

Greek  Χωρίς τελεία και κόμμα, οι τρεις πρωταγωνιστές του συζητούν, επιχειρηματολογούν και συζητούν μέσα στην ημέρα.

Catalan  Sense punt ni coma, els seus tres protagonistes parlen, raonen i discuteixen durant tot el dia.

Czech  Bez tečky a čárky mluví, rozprávějí, diskutují tři protagonisti celý den.

Russian  Три его протагониста говорят, рассуждают, обсуждают день без точки и запятой.

Romanian  Fără punct și virgulă, cele trei personaje principale își discută, raționează și vorbesc pe parcursul zilei.

Norwegian  Uten punkt og komma snakker, resonerer, diskuterer de tre hovedpersonene seg gjennom dagen.

Danish  Uden punkt og komma taler, ræsonnerer, diskuterer de tre hovedpersoner sig gennem dagen.

Belorussian  Без кропкі і коскі размаўляюць, разважаюць, абмяркоўваюць свае тры галоўныя героі на працягу дня.

Slowakisch  Bez bodky a čiarky rozprávajú, uvažujú, diskutujú jeho traja protagonisti cez deň.

Persian  بدون نقطه و ویرگول صحبت کردن، استدلال کردن، بحث کردن، سه شخصیت اصلی او روز را سپری می‌کنند.

Swedish  Utan punkt och kommatecken pratar, resonera, diskuterar de tre huvudpersonerna sig genom dagen.

Spanish  Sin punto y coma, los tres protagonistas discuten, razonan y hablan a lo largo del día.

Bosnian  Bez tačke i zareza, raspravljajući, diskutirajući, njih trojica protagonista provode dan.

Bulgarian  Без точка и запетая говорят, разсъждават, обсъждат тримата си протагонисти през деня.

Hungarian  Pont és vessző nélkül beszélgetnek, érvelnek, vitatkoznak a három főszereplő a napon.

Portuguese  Sem ponto e vírgula, os três protagonistas falam, raciocinam e discutem ao longo do dia.

Basque  Puntu eta koma gabe hitz egiten, arrazoitzen, eztabaidatzen dute hiru protagonistak egunean zehar.

Ukrainian  Без крапки і коми говорять, міркують, дискутують його три протагоністи протягом дня.

Polish  Bez punktu i przecinka mówią, rozważają, dyskutują trzej bohaterowie przez cały dzień.

Serbian  Bez tačke i zareza pričaju, raspravljaju, diskutuju svoja tri protagonista kroz dan.

Slovenian  Brez pike in vejice govorijo, razpravljajo, razpravljajo trije protagonisti skozi dan.

Finnish  Ilman pistettä ja pilkkua puhuvat, väittelevät, keskustelevat hänen kolme päähenkilöään päivän läpi.

Croatian  Bez točke i zareza, raspravljajući, diskutirajući, trojica protagonista prolaze kroz dan.

Japanese  句読点なしで話し、推論し、議論しながら、彼の三人の主人公たちは一日を過ごす。

Arabic  يتحدث أبطاله الثلاثة بدون توقف، يتجادلون، يناقشون طوال اليوم.

Macedonian  Без точка и запирка зборуваат, расудуваат, дискутираат трите протагонисти низ денот.

Turkish  Nokta ve virgül olmadan konuşmak, tartışmak, üç ana karakteri gün boyunca geçiriyor.

Hebrew  שלושת הגיבורים שלו מדברים, מתווכחים, דנים ללא הפסקה במשך היום.

Italian  Parlare, ragionare, discutere senza punto e virgola, i tre protagonisti si trascinano attraverso la giornata.

English  Without pause or punctuation, his three protagonists reason and discuss their way through the day.

French  Sans point ni virgule, les trois protagonistes raisonnent, discutent et parlent à travers la journée.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 72122



Comments


Log in