Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.

Sentence analysis „Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.

German  Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.

English  Reality and fantasy are hard to distinguish.

Spanish  La realidad y la fantasía son difíciles de distinguir.

French  La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.

Dutch  Realiteit en fantasie zijn moeilijk te onderscheiden.

Norwegian  Virkelighet og drømmeverden er vanskelig å skille.

Russian  Реальность и мир снов трудно различить.

Finnish  Todellisuus ja unimaailma ovat vaikeita erottaa.

Belorussian  Рэальнасць і свет сноў цяжка адрозніць.

Portuguese  Realidade e mundo dos sonhos são difíceis de distinguir.

Bulgarian  Реалността и свят на сънищата са трудни за разграничаване.

Croatian  Stvarnost i svijet snova teško je razlikovati.

Hungarian  A valóságot és az álomvilágot nehéz megkülönböznia.

Bosnian  Stvarnost i svijet snova teško je razlikovati.

Ukrainian  Реальність і світ снів важко відрізнити.

Slowakisch  Realita a svet snov sú ťažko rozlíšiteľné.

Slovenian  Resničnost in svet sanj sta težko ločljiva.

Urdu  حقیقت اور خوابوں کی دنیا کو الگ کرنا مشکل ہے۔

Catalan  La realitat i el món dels somnis són difícils de distingir.

Macedonian  Реалноста и светот на соништата тешко се разликуваат.

Serbian  Stvarnost i svet snova teško je razlikovati.

Swedish  Verklighet och drömvärld är svåra att särskilja.

Greek  Η πραγματικότητα και ο κόσμος των ονείρων είναι δύσκολο να διακριθούν.

Italian  La realtà e il mondo dei sogni sono difficili da distinguere.

Czech  Realita a svět snů se těžko odlišují.

Basque  Errealitatea eta amets-mundua zaila da bereiztea.

Arabic  الواقع وعالم الأحلام من الصعب التمييز بينهما.

Japanese  現実と夢の世界は区別が難しい。

Persian  واقعیت و دنیای خواب به سختی قابل تشخیص هستند.

Polish  Rzeczywistość i świat snów są trudne do odróżnienia.

Romanian  Realitatea și lumea viselor sunt greu de distins.

Danish  Virkelighed og drømmeverden er svære at skelne.

Hebrew  מציאות ועולם החלומות קשה להבחין.

Turkish  Gerçeklik ve rüya dünyası ayırt edilmesi zor.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 963733



Comments


Log in