Redakteure vom Deutschlandfunk haben sie leicht bearbeitet.

Sentence analysis „Redakteure vom Deutschlandfunk haben sie leicht bearbeitet.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Redakteure vom Deutschlandfunk haben sie leicht bearbeitet.

German  Redakteure vom Deutschlandfunk haben sie leicht bearbeitet.

Dutch  Redacteuren van Deutschlandfunk hebben ze licht bewerkt.

Urdu  جرمن ریڈیو کے ایڈیٹرز نے اسے ہلکا سا ایڈٹ کیا ہے۔

Greek  Οι συντάκτες του Deutschlandfunk την έχουν επεξεργαστεί ελαφρώς.

Catalan  Els editors de Deutschlandfunk les han editat lleugerament.

Czech  Redaktoři Deutschlandfunku je mírně upravili.

Russian  Редакторы Deutschlandfunk немного обработали их.

Romanian  Redactorii de la Deutschlandfunk le-au editat ușor.

Norwegian  Redaktører fra Deutschlandfunk har de lett bearbeidet.

Danish  Redaktører fra Deutschlandfunk har de let redigeret.

Belorussian  Рэдактары Deutschlandfunk лёгка іх адрэдагавалі.

Slowakisch  Redaktori Deutschlandfunku ich ľahko upravili.

Persian  ویراستاران Deutschlandfunk آن را به راحتی ویرایش کرده‌اند.

Swedish  Redaktörer från Deutschlandfunk har de lätt bearbetat.

Spanish  Los editores de Deutschlandfunk las han editado ligeramente.

Bosnian  Redaktori Deutschlandfunka su ih malo obradili.

Bulgarian  Редакторите от Deutschlandfunk ги обработиха леко.

Hungarian  A Deutschlandfunk szerkesztői könnyen átdolgozták őket.

Portuguese  Os editores da Deutschlandfunk a editaram ligeiramente.

Basque  Deutschlandfuntako editoreek arin moldatu dituzte.

Ukrainian  Редактори Deutschlandfunk їх трохи відредагували.

Polish  Redaktorzy Deutschlandfunku lekko ją przerobili.

Serbian  Urednici Deutschlandfunka su ih malo obradili.

Slovenian  Uredniki Deutschlandfunka so jih rahlo obdelali.

Finnish  Deutschlandfunkin toimittajat ovat muokanneet niitä hieman.

Croatian  Urednici Deutschlandfunka su ih malo obradili.

Japanese  ドイツラジオの編集者が彼らを少し編集しました。

Arabic  قام محررو دويتشلاندفون بتعديلها بشكل طفيف.

Macedonian  Уредниците од Deutschlandfunk ги обработиле малку.

Turkish  Deutschlandfunk'tan editörler onu hafifçe düzenlediler.

Hebrew  עורכי Deutschlandfunk ערכו אותם מעט.

Italian  I redattori del Deutschlandfunk li hanno leggermente modificati.

English  Editors from Deutschlandfunk have edited them slightly.

French  Les rédacteurs de Deutschlandfunk les ont légèrement modifiés.




Comments


Log in