Rolf wurde von der Fahrerflucht freigesprochen.

Sentence analysis „Rolf wurde von der Fahrerflucht freigesprochen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Passivised subject


Preposition von
Question: Von wem oder was?


Translations of sentence „Rolf wurde von der Fahrerflucht freigesprochen.

German  Rolf wurde von der Fahrerflucht freigesprochen.

Norwegian  Rolf ble frikjent for å ha stukket av fra ulykken.

Russian  Рольфа оправдали от обвинения в оставлении места происшествия.

Finnish  Rolf vapautettiin pakoonajosta.

Belorussian  Рольфа апраўдалі ад абвінавачвання ў ўцёках з месца здарэння.

Portuguese  Rolf foi absolvido da fuga do local do acidente.

Bulgarian  Ролф беше оправдан за бягството от местопроизшествието.

Croatian  Rolf je oslobođen optužbe za napuštanje mjesta nesreće.

French  Rolf a été acquitté de fuite après un accident.

Hungarian  Rolfot felmentették a bűncselekmény vádja alól.

Bosnian  Rolf je oslobođen optužbe za napuštanje mesta nesreće.

Ukrainian  Рольфа виправдали за втечу з місця ДТП.

Slowakisch  Rolf bol osloboden obvinenia z úteku z miesta nehody.

Slovenian  Rolf je bil oproščen obtožbe o pobegu z mesta nesreče.

Urdu  رولف کو حادثے کی جگہ سے فرار ہونے کے الزام سے بری کر دیا گیا۔

Catalan  Rolf va ser absolt de la fuga del lloc de l'accident.

Macedonian  Ролф беше ослободен од обвинението за бегство од местото на несреќата.

Serbian  Rolf je oslobođen optužbe za napuštanje mesta nesreće.

Swedish  Rolf frikändes från anklagelsen om att ha lämnat olycksplatsen.

Greek  Ο Ρολφ αθωώθηκε από την κατηγορία της εγκατάλειψης του τόπου του ατυχήματος.

English  Rolf was acquitted of hit and run.

Italian  Rolf è stato assolto dall'accusa di fuga dopo un incidente.

Spanish  Rolf fue absuelto de la fuga del lugar del accidente.

Czech  Rolf byl osvobozen obvinění z ujetí z místa nehody.

Basque  Rolf ihes egiteagatik absolbitu zuten.

Arabic  تم تبرئة رولف من تهمة الهروب من مكان الحادث.

Japanese  ロルフはひき逃げの罪で無罪となった。

Persian  رولف از اتهام فرار از صحنه تصادف تبرئه شد.

Polish  Rolf został uniewinniony od oskarżenia o ucieczkę z miejsca wypadku.

Romanian  Rolf a fost achitat de acuzația de părăsire a locului accidentului.

Danish  Rolf blev frikendt for at have forladt ulykkesstedet.

Hebrew  רולף זוכה מאשמת בריחה מזירת התאונה.

Turkish  Rolf, kaza yerinden kaçma suçlamasından aklandı.

Dutch  Rolf werd vrijgesproken van het verlaten van de plaats van het ongeval.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 116517



Comments


Log in