Sag Tom, dass es mir leidtut.

Sentence analysis „Sag Tom, dass es mir leidtut.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Sag Tom, dass NS.

Subordinate clause NS: HS, dass es mir leidtut.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Translations of sentence „Sag Tom, dass es mir leidtut.

German  Sag Tom, dass es mir leidtut.

Slovenian  Povej Tomu, da mi je žal.

Hebrew  תגיד לטום שאני מצטער.

Bulgarian  Кажи на Том, че съжалявам.

Serbian  Reci Tomu da mi je žao.

Italian  Dì a Tom che mi dispiace.

Ukrainian  Скажи Тому, що мені шкода.

Danish  Sig til Tom, at jeg er ked af det.

Belorussian  Скажы Томам, што мне шкада.

Finnish  Sano Tomille, että olen pahoillani.

Spanish  Dile a Tom que lo siento.

Macedonian  Кажи му на Том дека ми е жал.

Basque  Eman Tomi barkamena naizela.

Turkish  Tom'a üzgün olduğumu söyle.

Bosnian  Reci Tomu da mi je žao.

Croatian  Reci Tomu da mi je žao.

Romanian  Spune-i lui Tom că îmi pare rău.

Norwegian  Si Tom at jeg er lei meg.

Polish  Powiedz Tomowi, że mi przykro.

Portuguese  Diga ao Tom que sinto muito.

Arabic  قل لتوم إنني آسف.

French  Dis à Tom que je suis désolé.

Russian  Скажи Тому, что мне жаль.

Urdu  ٹوم کو بتائیں کہ مجھے افسوس ہے۔

Japanese  トムにごめんなさいと言ってください。

Persian  به تام بگو که متاسفم.

Slowakisch  Povedz Tomovi, že mi je ľúto.

English  Tell Tom I'm sorry.

Swedish  Säg till Tom att jag är ledsen.

Czech  Řekni Tomovi, že mi to je líto.

Greek  Πες στον Τομ ότι λυπάμαι.

Catalan  Digue a en Tom que ho sento.

Dutch  Zeg tegen Tom dat het me spijt.

Hungarian  Mondd Tomnak, hogy sajnálom.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8732604



Comments


Log in