Schade, dass er weggegangen ist.

Sentence analysis „Schade, dass er weggegangen ist.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Schade, dass er weggegangen ist.

German  Schade, dass er weggegangen ist.

Slovenian  Škoda, da je odšel.

Hebrew  חבל שהוא הלך.

Bulgarian  Жалко, че си е тръгнал.

Serbian  Šteta što je otišao.

Italian  Peccato che se ne sia andato.

Ukrainian  Шкода, що він пішов.

Danish  Synd, at han er gået.

Belorussian  Шкада, што ён сышоў.

Finnish  Harmillista, että hän on lähtenyt.

Spanish  Es una pena que se haya ido.

Macedonian  Жал ми е што си заминал.

Basque  Tamalez, joan dela.

Turkish  Üzgünüm, gittiği için.

Bosnian  Šteta što je otišao.

Croatian  Šteta što je otišao.

Romanian  Păcat că a plecat.

Norwegian  Synd at han har gått.

Polish  Szkoda, że odszedł.

Portuguese  É uma pena que ele tenha ido embora.

Arabic  من المؤسف أنه قد رحل.

French  Dommage qu'il soit parti.

Russian  Жаль, что он ушёл.

Russian  Жаль, что он ушел.

Urdu  افسوس، کہ وہ چلا گیا۔

Japanese  彼が去ってしまったのは残念です。

Persian  متأسفم که او رفته است.

Slowakisch  Škoda, že odišiel.

English  Pity he's left.

English  It's a pity that he has gone away.

Swedish  Tråkigt att han har gått.

Czech  Škoda, že odešel.

Greek  Δυστυχώς, που έφυγε.

Catalan  Quina llàstima que se n'hagi anat.

Dutch  Jammer dat hij weggegaan is.

Hungarian  Kár, hogy elment.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4459476



Comments


Log in