Seine Altersweisheiten riefen bei der lebensfrohen Dorfjugend ein verschämtes Unbehagen hervor.

Sentence analysis „Seine Altersweisheiten riefen bei der lebensfrohen Dorfjugend ein verschämtes Unbehagen hervor.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Seine Altersweisheiten riefen bei der lebensfrohen Dorfjugend ein verschämtes Unbehagen hervor.

German  Seine Altersweisheiten riefen bei der lebensfrohen Dorfjugend ein verschämtes Unbehagen hervor.

Norwegian  Hans livsvisdommer skapte en sjenert ubehag blant den livsglade landsbyungdommen.

Russian  Его жизненные мудрости вызвали смущенное беспокойство у жизнерадостной деревенской молодежи.

Finnish  Hänen elämänviisaudet herättivät häpeällistä epämukavuutta elämäniloisessa kylänuorisossa.

Belorussian  Яго жыццёвыя мудрасці выклікалі сорамнае нязручнасць у жыццерадоснай вясковай моладзі.

Portuguese  Suas sabedorias sobre a idade provocaram um constrangimento tímido entre a alegre juventude da aldeia.

Bulgarian  Неговите мъдри думи предизвикаха смутено неудобство у жизнерадостната селска младеж.

Croatian  Njegove životne mudrosti izazvale su sramežljivu nelagodu među veselim seoskim mladima.

French  Ses sagesses sur l'âge ont suscité un malaise timide chez la joyeuse jeunesse du village.

Hungarian  Életbölcsességei szégyenlős kényelmetlenséget okoztak a vidám falusi fiatalok körében.

Bosnian  Njegove životne mudrosti izazvale su sramežljivu nelagodu među veselim seoskim mladima.

Ukrainian  Його життєві мудрості викликали сором'язливе незручність у життєрадісній сільській молоді.

Slowakisch  Jeho životné múdrosti vyvolali hanblivú nepohodlie medzi veselou dedinskou mládežou.

Slovenian  Njegove življenjske modrosti so povzročile sramežljivo nelagodje med veselo vaško mladino.

Urdu  اس کی عمر کی حکمتوں نے خوش مزاج دیہی نوجوانوں میں شرمندہ سی بے چینی پیدا کی۔

Catalan  Les seves savies sobre l'edat van provocar un malestar tímid entre la jove alegre del poble.

Macedonian  Неговите животни мудрости предизвикаа срамежливо неугодство кај веселата селска младост.

Serbian  Njegove životne mudrosti izazvale su sramežljivo nelagodu među veselim seoskim mladima.

Swedish  Hans livsvisdomar väckte en generad olust bland den livliga byungdomen.

Greek  Οι σοφίες του σχετικά με την ηλικία προκάλεσαν μια ντροπαλή δυσφορία στη ζωηρή νεολαία του χωριού.

English  His age wisdoms evoked a shy discomfort among the cheerful village youth.

Italian  Le sue saggezze sull'età hanno suscitato un imbarazzato disagio tra i giovani vivaci del villaggio.

Spanish  Sus sabidurías sobre la edad provocaron una tímida incomodidad entre la alegre juventud del pueblo.

Czech  Jeho životní moudrosti vyvolaly stydlivé nepohodlí mezi veselou vesnickou mládeží.

Basque  Bere adinaren jakinduriak lotsagarria deserosotasuna eragin zuen herriko gazteen artean.

Arabic  حكمه عن العمر أثارت شعورًا بالخجل بين شباب القرية المرح.

Japanese  彼の年齢に関する知恵は、陽気な村の若者たちの間に恥ずかしい不快感を引き起こしました。

Persian  حکمت‌های سنی او باعث ایجاد ناراحتی خجالت‌آور در میان جوانان شاداب روستا شد.

Polish  Jego mądrości dotyczące wieku wywołały zawstydzający dyskomfort wśród radosnej młodzieży wiejskiej.

Romanian  Înțelepciunile sale legate de vârstă au provocat o jenă timidă în rândul tinerilor veseli din sat.

Danish  Hans livsvisdomme fremkaldte en genert ubehag blandt den livsglade landsbyungdom.

Hebrew  חוכמתו על גיל עוררה אי נוחות ביישנית בקרב הנוער השמח של הכפר.

Turkish  Onun yaşa dair bilgeleri, neşeli köy gençliğinde utangaç bir rahatsızlık yarattı.

Dutch  Zijn levenswijsheden wekten een verlegen ongemak op bij de levenslustige dorpsjeugd.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 273403



Comments


Log in