Seine Geliebte hat sein Werk befruchtet.
Sentence analysis „Seine Geliebte hat sein Werk befruchtet.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Seine Geliebte hat sein Werk befruchtet.“
Seine Geliebte hat sein Werk befruchtet.
Hans elskede har befruktet hans verk.
Его возлюбленная оплодотворила его труд.
Hänen rakastettunsa on hedelmöittänyt hänen teoksensa.
Яго каханка аплодзіла яго працы.
Sua amada fecundou sua obra.
Неговата любима оплоди творението му.
Njegova voljena je oplodila njegovo djelo.
Sa bien-aimée a fécondé son œuvre.
Szerelme megtermékenyítette a munkáját.
Njegova voljena je oplodila njegovo djelo.
Його кохана запліднила його працю.
Jeho milenka oplodnila jeho dielo.
Njegova ljubljena je oplodila njegovo delo.
اس کی محبوبہ نے اس کے کام کو بارور کیا۔
La seva estimada ha fecundat la seva obra.
Неговата сакана го оплоди неговото дело.
Njegova voljena je oplodila njegovo delo.
Hans älskade har befruktat hans verk.
Η αγαπημένη του γονιμοποίησε το έργο του.
His beloved has fertilized his work.
La sua amata ha fecondato la sua opera.
Su amada ha fecundado su obra.
Jeho milenka oplodnila jeho dílo.
Bere maitea bere lana ernaltzen du.
حبيبته قد خصبت عمله.
彼の愛人は彼の作品を受精させた。
عشق او اثرش را بارور کرده است.
Jego ukochana zapłodniła jego dzieło.
Iubita lui a fecundat opera lui.
Hans elskede har befrugtet hans værk.
אהובתו הפכה את עבודתו לפורייה.
Sevgilisi eserini döllendirdi.
Zijn geliefde heeft zijn werk bevrucht.