Seit der Veröffentlichung meines ersten Buches war mir ein Kritiker treu geblieben.

Sentence analysis „Seit der Veröffentlichung meines ersten Buches war mir ein Kritiker treu geblieben.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Seit der Veröffentlichung meines ersten Buches war mir ein Kritiker treu geblieben.

German  Seit der Veröffentlichung meines ersten Buches war mir ein Kritiker treu geblieben.

Norwegian  Siden utgivelsen av min første bok har en kritiker vært tro mot meg.

Russian  С тех пор как вышла моя первая книга, один критик остался мне верен.

Finnish  Ensimmäisen kirjani julkaisemisesta lähtien yksi kriitikko on pysynyt minulle uskollisena.

Belorussian  З моманту публікацыі маёй першай кнігі мне заставаўся верным адзін крытык.

Portuguese  Desde a publicação do meu primeiro livro, um crítico me foi fiel.

Bulgarian  От публикуването на първата ми книга един критик ми остана верен.

Croatian  Od objave moje prve knjige jedan kritičar mi je ostao vjeran.

French  Depuis la publication de mon premier livre, un critique m'est resté fidèle.

Hungarian  Az első könyvem megjelenése óta egy kritikus hű maradt hozzám.

Bosnian  Od objavljivanja moje prve knjige, jedan kritičar mi je ostao vjeran.

Ukrainian  З моменту публікації моєї першої книги мені залишився вірним один критик.

Slowakisch  Od vydania mojej prvej knihy mi jeden kritik zostal verný.

Slovenian  Od objave moje prve knjige mi je en kritik ostal zvest.

Urdu  میرے پہلے کتاب کی اشاعت کے بعد ایک ناقد میرے ساتھ وفادار رہا۔

Catalan  Des de la publicació del meu primer llibre, un crític m'ha estat fidel.

Macedonian  От објавувањето на мојата прва книга, еден критичар ми остана верен.

Serbian  Od objavljivanja moje prve knjige, jedan kritičar mi je ostao veran.

Swedish  Sedan publiceringen av min första bok har en kritiker varit trogen mot mig.

Greek  Από την έκδοση του πρώτου μου βιβλίου, ένας κριτικός είχε παραμείνει πιστός σε μένα.

English  Since the publication of my first book, one critic has remained loyal to me.

Italian  Da quando è stato pubblicato il mio primo libro, un critico mi è rimasto fedele.

Spanish  Desde la publicación de mi primer libro, un crítico me ha sido fiel.

Hebrew  מאז פרסום הספר הראשון שלי, מבקר אחד נשאר נאמן לי.

Czech  Od vydání mé první knihy mi jeden kritik zůstal věrný.

Basque  Nire lehen liburuaren argitalpenetik, kritikari bat fidel mantendu zait.

Arabic  منذ نشر كتابي الأول، ظل ناقد واحد مخلصًا لي.

Japanese  私の最初の本が出版されて以来、一人の批評家が私に忠実であり続けました。

Persian  از زمان انتشار اولین کتابم، یک منتقد به من وفادار مانده است.

Polish  Od czasu publikacji mojej pierwszej książki jeden krytyk pozostał mi wierny.

Romanian  De la publicarea primei mele cărți, un critic mi-a rămas fidel.

Danish  Siden udgivelsen af min første bog har en kritiker været mig tro.

Turkish  İlk kitabımın yayımlanmasından beri bir eleştirmen bana sadık kaldı.

Dutch  Sinds de publicatie van mijn eerste boek was er een criticus mij trouw gebleven.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 105766



Comments


Log in