Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Sentence analysis „Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

German  Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

French  Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.

Norwegian  Vennligst sett noen lys på bursdagskaken.

Russian  Пожалуйста, поставьте несколько свечей на день рождения.

Finnish  Laita muutama kynttilä syntymäpäiväkakkuun.

Belorussian  Калі ласка, пастаўце некалькі свечак на нараджэнне.

Portuguese  Por favor, coloque algumas velas no bolo de aniversário.

Bulgarian  Моля, поставете няколко свещи на рождената торта.

Croatian  Molim te, stavi nekoliko svijeća na rođendansku tortu.

Hungarian  Kérlek, tegyél pár gyertyát a születésnapi tortára.

Bosnian  Molim te, stavi nekoliko svijeća na rođendansku tortu.

Ukrainian  Будь ласка, поставте кілька свічок на святковий торт.

Slowakisch  Prosím, daj niekoľko sviečok na narodeninovú tortu.

Slovenian  Prosim, postavi nekaj sveč na rojstnodnevno torto.

Urdu  براہ کرم سالگرہ کے کیک پر کچھ موم بتیاں رکھیں۔

Catalan  Si us plau, posa algunes espelmes sobre el pastís d'aniversari.

Macedonian  Ве молам, ставете неколку свеќи на роденденската торта.

Serbian  Молим те, стави неколико свећа на рођенданску торту.

Swedish  Vänligen sätt några ljus på födelsedagstårtan.

Greek  Παρακαλώ, βάλτε μερικά κεριά στην τούρτα γενεθλίων.

English  Please put a few candles on the birthday cake.

Italian  Per favore, metti alcune candele sulla torta di compleanno.

Spanish  Por favor, pon algunas velas en el pastel de cumpleaños.

Czech  Prosím, dejte pár svíček na narozeninový dort.

Basque  Mesedez, jarri zenbait kandela jaiotza-tortan.

Arabic  يرجى وضع بعض الشموع على كعكة عيد الميلاد.

Japanese  誕生日ケーキにいくつかのろうそくを置いてください。

Persian  لطفاً چند شمع روی کیک تولد بگذارید.

Polish  Proszę postawić kilka świeczek na torcie urodzinowym.

Romanian  Te rog să pui câteva lumânări pe tortul de ziua de naștere.

Danish  Sæt venligst et par lys på fødselsdagskagen.

Hebrew  בבקשה שים כמה נרות על עוגת יום ההולדת.

Turkish  Lütfen doğum günü pastasına birkaç mum koyun.

Dutch  Zet alsjeblieft een paar kaarsen op de verjaardagstaart.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 594278



Comments


Log in