Sie übernachtet bei ihrem Onkel.

Sentence analysis „Sie übernachtet bei ihrem Onkel.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Sie übernachtet bei ihrem Onkel.

German  Sie übernachtet bei ihrem Onkel.

English  She is staying at her uncle's.

Russian  Она ночует у своего дяди.

Norwegian  Hun overnatter hos onkelen sin.

Finnish  Hän yöpyy sedällään.

Belorussian  Яна ночыць у свайго дзядзькі.

Portuguese  Ela passa a noite na casa do tio.

Bulgarian  Тя пренощува при чичо си.

Croatian  Ona noći kod svog ujaka.

French  Elle passe la nuit chez son oncle.

Hungarian  Ő nagybátyjánál alszik.

Bosnian  Ona prenoći kod svog ujaka.

Ukrainian  Вона ночує у свого дядька.

Slowakisch  Ona prenocuje u svojom strýkovi.

Slovenian  Ona prenoči pri svojem stricu.

Urdu  وہ اپنے چچا کے ہاں رات گزارتی ہے۔

Catalan  Ella passa la nit a casa del seu oncle.

Macedonian  Таа преноќува кај нејзиниот чичко.

Serbian  Ona prenoći kod svog ujaka.

Swedish  Hon övernattar hos sin farbror.

Greek  Αυτή διανυκτερεύει στον θείο της.

Italian  Lei passa la notte dallo zio.

Spanish  Ella pasa la noche en casa de su tío.

Czech  Ona přenocuje u svého strýce.

Basque  Harkaitz bere osaba etxean lo egiten du.

Arabic  هي تقضي الليل عند عمها.

Japanese  彼女は叔父の家に泊まります。

Persian  او شب را در خانهٔ عمویش می‌گذراند.

Polish  Ona nocuje u swojego wujka.

Romanian  Ea petrece noaptea la unchiul ei.

Danish  Hun overnatter hos sin onkel.

Hebrew  היא ישנה אצל הדוד שלה.

Turkish  O, amcasında kalıyor.

Dutch  Zij overnacht bij haar oom.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10930839



Comments


Log in