Sie bekam Angst, als sie wahrnahm, dass der Mann ihr hinterherging.

Sentence analysis „Sie bekam Angst, als sie wahrnahm, dass der Mann ihr hinterherging.

The sentence is a compound sentence with a main clause and 2 subordinate clauses. The structure of the compound sentence is "HS, als NS1, dass NS1.1." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Sie bekam Angst, als NS1, dass NS1.1.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Subordinate clause NS1: HS, als sie wahrnahm, dass NS1.1.

NS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Subordinate clause NS1.1: HS, als NS1, dass der Mann ihr hinterherging.

NS1.1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS1.1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Sie bekam Angst, als sie wahrnahm, dass der Mann ihr hinterherging.

German  Sie bekam Angst, als sie wahrnahm, dass der Mann ihr hinterherging.

English  She became scared when she noticed the man following her.

Spanish  Se asustó al darse cuenta de que el hombre la estaba siguiendo.

Norwegian  Hun ble redd da hun la merke til at mannen fulgte etter henne.

Russian  Она испугалась, когда заметила, что мужчина идет за ней.

Finnish  Hän pelästyi, kun hän huomasi, että mies seurasi häntä.

Belorussian  Яна спалохалася, калі заўважыла, што мужчына ідзе за ёй.

Portuguese  Ela ficou com medo quando percebeu que o homem a estava seguindo.

Bulgarian  Тя се уплаши, когато осъзна, че мъжът я следи.

Croatian  Paničila je kada je primijetila da je muškarac prati.

French  Elle a eu peur en réalisant que l'homme la suivait.

Hungarian  Megijedt, amikor észrevette, hogy a férfi követi őt.

Bosnian  Uplašila se kada je primijetila da je muškarac prati.

Ukrainian  Вона злякалася, коли помітила, що чоловік йде за нею.

Slowakisch  Zľakla sa, keď si uvedomila, že ju muž sleduje.

Slovenian  Ustrašila se, ko je opazila, da jo moški sledi.

Urdu  اس نے خوف محسوس کیا جب اس نے محسوس کیا کہ آدمی اس کے پیچھے جا رہا ہے۔

Catalan  Es va espantar quan es va adonar que l'home la seguia.

Macedonian  Таа се исплаши кога забележа дека мажот ја следи.

Serbian  Uplašila se kada je primetila da je muškarac prati.

Swedish  Hon blev rädd när hon insåg att mannen följde efter henne.

Greek  Τρόμαξε όταν συνειδητοποίησε ότι ο άντρας την ακολουθούσε.

Italian  Si spaventò quando si rese conto che l'uomo la stava seguendo.

Czech  Zalekla se, když si uvědomila, že ji muž sleduje.

Basque  Beldurra hartu zuen, ikusi zuenean gizona bere atzetik zetorrela.

Arabic  شعرت بالخوف عندما أدركت أن الرجل يتبعها.

Japanese  彼女は、男が彼女の後を追っていることに気づいたとき、恐怖を感じました。

Persian  او ترسید وقتی متوجه شد که مردی او را دنبال می‌کند.

Polish  Przestraszyła się, gdy zauważyła, że mężczyzna idzie za nią.

Romanian  S-a speriat când a realizat că bărbatul o urmărea.

Danish  Hun blev bange, da hun indså, at manden fulgte efter hende.

Hebrew  היא פחדה כששמה לב שהגבר הולך אחריה.

Turkish  Adamın arkasından geldiğini fark ettiğinde korktu.

Dutch  Ze kreeg angst toen ze merkte dat de man achter haar aan liep.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1947273



Comments


Log in