Sie betrat meine Wohnung, ohne anzuklopfen.

Sentence analysis „Sie betrat meine Wohnung, ohne anzuklopfen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, ohne NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Sie betrat meine Wohnung, ohne NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, ohne anzuklopfen.


Translations of sentence „Sie betrat meine Wohnung, ohne anzuklopfen.

German  Sie betrat meine Wohnung, ohne anzuklopfen.

Spanish  Ella entró a mi apartamento sin golpear.

Norwegian  Hun gikk inn i leiligheten min uten å banke.

Russian  Она вошла в мою квартиру, не постучав.

Finnish  Hän astui asuntooni koputtamatta.

Belorussian  Яна ўвайшла ў маю кватэру, не пастукаўшы.

Portuguese  Ela entrou no meu apartamento sem bater.

Bulgarian  Тя влезе в апартамента ми, без да почука.

Croatian  Ušla je u moj stan bez kucanja.

French  Elle est entrée dans mon appartement sans frapper.

Hungarian  Bepillantott a lakásomba kopogás nélkül.

Bosnian  Ušla je u moj stan bez kucanja.

Ukrainian  Вона увійшла в мою квартиру, не постукавши.

Slowakisch  Vošla do mojej bytosti bez zaklopania.

Slovenian  Vstopila je v moje stanovanje, ne da bi potrkala.

Urdu  وہ بغیر دستک دیے میرے اپارٹمنٹ میں داخل ہوئی۔

Catalan  Va entrar al meu apartament sense trucar.

Macedonian  Таа влезе во мојот стан без да закука.

Serbian  Ušla je u moj stan bez kucanja.

Swedish  Hon gick in i min lägenhet utan att knacka.

Greek  Μπήκε στο διαμέρισμά μου χωρίς να χτυπήσει.

English  She entered my apartment without knocking.

Italian  È entrata nel mio appartamento senza bussare.

Czech  Vešla do mého bytu, aniž by zaklepala.

Basque  Sartu zen nire etxean, joan gabe.

Arabic  دخلت شقتي دون أن تطرق.

Japanese  彼女はノックせずに私のアパートに入りました。

Persian  او بدون زنگ زدن وارد آپارتمان من شد.

Polish  Weszła do mojego mieszkania, nie pukając.

Romanian  A intrat în apartamentul meu fără să bată.

Danish  Hun gik ind i min lejlighed uden at banke.

Hebrew  היא נכנסה לדירה שלי מבלי לדפוק.

Turkish  Kapıyı çalmadan daireme girdi.

Dutch  Ze betrad mijn appartement zonder te kloppen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2882018



Comments


Log in