Sie bewundert immer weniger ihren gewesenen Liebhaber.
Sentence analysis „Sie bewundert immer weniger ihren gewesenen Liebhaber.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Sie bewundert immer weniger ihren gewesenen Liebhaber.“
Sie bewundert immer weniger ihren gewesenen Liebhaber.
Ella admira cada vez menos a su antiguo amor.
Hun beundrer stadig mindre sin tidligere elsker.
Она все меньше восхищается своим бывшим любовником.
Hän ihailee entistä rakastaan yhä vähemmän.
Яна ўсё менш захапляецца сваім былым каханым.
Ela admira cada vez menos seu ex-amante.
Тя все по-малко възхищава своя бивш любовник.
Sve manje se divi svom bivšem ljubavniku.
Elle admire de moins en moins son ancien amant.
Egyre kevésbé csodálja volt szeretőjét.
Sve manje se divi svom bivšem ljubavniku.
Вона все менше захоплюється своїм колишнім коханцем.
Stále menej obdivuje svojho bývalého milenca.
Vedno manj občuduje svojega nekdanjega ljubimca.
وہ اپنے سابق عاشق کی کم سے کم تعریف کرتی ہے۔
Ella admira cada cop menys el seu antic amant.
Таа сè помалку го восхитува својот поранешен љубовник.
Sve manje se divi svom bivšem ljubavniku.
Hon beundrar allt mindre sin tidigare älskare.
Αυτή θαυμάζει όλο και λιγότερο τον πρώην εραστή της.
She admires her former lover less and less.
Lei ammira sempre meno il suo ex amante.
Ona stále méně obdivuje svého bývalého milence.
Berak gero eta gutxiago miresten du bere ohiko maitea.
إنها تعجب بحبيبها السابق أقل فأقل.
彼女は元恋人をますます少なく賞賛しています。
او هر روز کمتر از معشوقه سابقش تحسین میکند.
Ona coraz mniej podziwia swojego byłego kochanka.
Ea admiră din ce în ce mai puțin fostul ei iubit.
Hun beundrer sin tidligere elsker mindre og mindre.
היא מעריצה פחות ופחות את האהוב שלה לשעבר.
Eski sevgilisini giderek daha az hayranlıkla izliyor.
Ze bewondert haar voormalige minnaar steeds minder.