Sie haben keinen Grund, sich aufzuregen.

Sentence analysis „Sie haben keinen Grund, sich aufzuregen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Sie haben keinen Grund, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Subordinate clause NS: HS, sich aufzuregen.

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Translations of sentence „Sie haben keinen Grund, sich aufzuregen.

German  Sie haben keinen Grund, sich aufzuregen.

Slovenian  Nimate razloga za razburjenje.

Hebrew  אין לכם סיבה להתרגז.

Bulgarian  Нямате причина да се ядосвате.

Serbian  Nemate razloga da se uzrujavate.

Italian  Non avete motivo di arrabbiarvi.

Ukrainian  У вас немає причин для хвилювання.

Danish  I har ingen grund til at blive ophidset.

Belorussian  У вас няма прычын хвалявацца.

Finnish  Teillä ei ole syytä hermostua.

Spanish  No tienen razón para alterarse.

Macedonian  Немате причина да се вознемирувате.

Basque  Ez duzue haserretzeko arrazoirik.

Turkish  Sinirlenmek için bir nedeniniz yok.

Bosnian  Nemate razloga da se uzrujavate.

Croatian  Nemate razloga za uzrujavati se.

Romanian  Nu aveți niciun motiv să vă supărați.

Norwegian  De har ingen grunn til å bli opprørt.

Polish  Nie macie powodu, aby się denerwować.

Portuguese  Vocês não têm motivo para se irritar.

Arabic  ليس لديك سبب للانزعاج.

French  Vous n'avez pas de raison de vous énerver.

Russian  У вас нет причин волноваться.

Urdu  آپ کو پریشان ہونے کی کوئی وجہ نہیں ہے۔

Japanese  あなたには怒る理由がありません。

Persian  شما دلیلی برای ناراحت شدن ندارید.

Slowakisch  Nemáte dôvod sa rozčuľovať.

English  You have no reason to get upset.

Swedish  Ni har ingen anledning att bli upprörda.

Czech  Nemáte důvod se rozčilovat.

Greek  Δεν έχετε λόγο να αναστατωθείτε.

Catalan  No teniu cap motiu per enfadar-vos.

Dutch  Jullie hebben geen reden om je op te winden.

Hungarian  Nincs okotok felidegeskedni.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6829110



Comments


Log in