Sie hat es sich erst kürzlich anders überlegt.
Sentence analysis „Sie hat es sich erst kürzlich anders überlegt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
erst kürzlich
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
anders
Translations of sentence „Sie hat es sich erst kürzlich anders überlegt.“
Sie hat es sich erst kürzlich anders überlegt.
Nedavno je spremenila mnenje.
היא שינתה את דעתה לאחרונה.
Тя наскоро се преосмисли.
Nedavno je promenila mišljenje.
Recentemente ha cambiato idea.
Вона нещодавно передумала.
Hun har for nylig ændret mening.
Яна нядаўна перадумала.
Hän on äskettäin muuttanut mieltään.
Ella recientemente cambió de opinión.
Таа неодамна го смени своето мислење.
Hain azkenaldian iritzia aldatu.
O, yakın zamanda fikrini değiştirdi.
Nedavno je promenila mišljenje.
Nedavno je promijenila mišljenje.
Ea și-a schimbat recent părerea.
Hun har nylig ombestemt seg.
Ona niedawno zmieniła zdanie.
Ela recentemente mudou de ideia.
Elle a récemment changé d'avis.
لقد غيرت رأيها مؤخرًا.
Она недавно передумала.
اس نے حال ہی میں اپنا خیال بدل لیا ہے۔
彼女は最近考えを変えました。
او به تازگی نظرش را عوض کرده است.
Nedávno zmenila názor.
It was not until recently that she changed her mind.
Hon har nyligen ändrat sig.
Nedávno změnila názor.
Αυτή πρόσφατα άλλαξε γνώμη.
Ella recentment ha canviat d'opinió.
Ze heeft onlangs van gedachten veranderd.
Nemrég megváltoztatta a véleményét.