Sie ist wirklich ein entzückendes Mädchen.
Sentence analysis „Sie ist wirklich ein entzückendes Mädchen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Predicative
Subject property
Question:
Wie oder was ist das Subjekt?
ein entzückendes Mädchen
Translations of sentence „Sie ist wirklich ein entzückendes Mädchen.“
Sie ist wirklich ein entzückendes Mädchen.
Es una niña realmente encantadora.
C'est vraiment une fille adorable.
彼女は、ほんとうにかわいらしい少女だ。
Hun er virkelig en sjarmerende jente.
Она действительно очаровательная девушка.
Hän on todella viehättävä tyttö.
Яна сапраўды чароўная дзяўчынка.
Ela é realmente uma menina encantadora.
Тя наистина е очарователно момиче.
Ona je zaista šarmantna djevojka.
Ő valóban egy elbűvölő lány.
Ona je zaista šarmantna djevojka.
Вона справді чарівна дівчина.
Ona je naozaj očarujúce dievča.
Ona je res čudovita deklica.
وہ واقعی ایک دلکش لڑکی ہے.
Ella és realment una noia encantadora.
Таа навистина е очарователна девојка.
Ona je zaista šarmantna devojka.
Hon är verkligen en förtjusande flicka.
Είναι πραγματικά ένα γοητευτικό κορίτσι.
She is really a delightful girl.
È davvero una ragazza deliziosa.
Ona je opravdu okouzlující dívka.
Ben realmente neska atseginagarria da.
إنها حقًا فتاة رائعة.
او واقعاً دختری دلربا است.
Ona jest naprawdę urocza dziewczyną.
Ea este cu adevărat o fată încântătoare.
Hun er virkelig en dejlig pige.
היא באמת ילדה מקסימה.
O gerçekten büyüleyici bir kız.
Ze is echt een charmant meisje.