Sie sammelten Muscheln am Strand.

Sentence analysis „Sie sammelten Muscheln am Strand.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Sie sammelten Muscheln am Strand.

German  Sie sammelten Muscheln am Strand.

Slovenian  Zbirali so školjke na plaži.

Hebrew  הם אספו צדפים על החוף.

Bulgarian  Те събираха миди на плажа.

Serbian  Sakupljali su školjke na plaži.

Italian  Hanno raccolto conchiglie sulla spiaggia.

Ukrainian  Вони збирали ракушки на пляжі.

Danish  De samlede muslinger på stranden.

Belorussian  Яны збіралі ракавінак на пляжы.

Finnish  He keräsivät simpukoita rannalla.

Spanish  Recogieron conchas en la playa.

Macedonian  Тие собираа школки на плажа.

Basque  Itsasertzean itsasontziak bildu zituzten.

Turkish  Kumsalda deniz kabukları topladılar.

Bosnian  Sakupljali su školjke na plaži.

Croatian  Sakupljali su školjke na plaži.

Romanian  Au adunat scoici pe plajă.

Norwegian  De samlet skjell på stranden.

Polish  Zbierali muszle na plaży.

Portuguese  Eles coletaram conchas na praia.

French  Ils ramassaient des coquillages sur la plage.

Arabic  جمعوا الأصداف على الشاطئ.

Russian  Они собирали ракушки на пляже.

Urdu  انہوں نے ساحل پر سیپیاں جمع کیں۔

Japanese  彼らはビーチで貝殻を集めました。

Persian  آنها صدف‌ها را در ساحل جمع کردند.

Slowakisch  Zbierali mušle na pláži.

English  They collected shells on the beach.

Swedish  De samlade snäckor på stranden.

Czech  Sbírali mušle na pláži.

Greek  Μάζευαν κοχύλια στην παραλία.

Catalan  Ells van recollir petxines a la platja.

Dutch  Zij verzamelden schelpen op het strand.

Hungarian  Kagylókat gyűjtöttek a strandon.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2292650



Comments


Log in