Sie starb an Herzversagen.

Sentence analysis „Sie starb an Herzversagen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prepositional object


Preposition an
Question: Woran?


Translations of sentence „Sie starb an Herzversagen.

German  Sie starb an Herzversagen.

Russian  Она умерла от сердечной недостаточности.

Norwegian  Hun døde av hjertesvikt.

Finnish  Hän kuoli sydämen vajaatoimintaan.

Belorussian  Яна памерла ад сардэчнай недастатковасці.

Portuguese  Ela morreu de insuficiência cardíaca.

Bulgarian  Тя почина от сърдечна недостатъчност.

Croatian  Umrla je od srčanog zatajenja.

French  Elle est morte d'une insuffisance cardiaque.

Hungarian  Szívleállásban halt meg.

Bosnian  Umrla je od srčanog zatajivanja.

Ukrainian  Вона померла від серцевої недостатності.

Slowakisch  Zomrela na srdcovú insuficienciu.

Slovenian  Umrla je zaradi srčnega popuščanja.

Urdu  وہ دل کی ناکامی سے مر گئی۔

Catalan  Va morir d'insuficiència cardíaca.

Macedonian  Таа почина од срцева слабост.

Serbian  Umrla je od srčane insuficijencije.

Swedish  Hon dog av hjärtsvikt.

Greek  Πέθανε από καρδιακή ανεπάρκεια.

English  She died of heart failure.

Italian  È morta per insufficienza cardiaca.

Spanish  Ella murió de insuficiencia cardíaca.

Czech  Zemřela na srdeční selhání.

Basque  Heriotza bihotz-gutxiegitasunagatik izan zen.

Arabic  توفيت بسبب فشل القلب.

Japanese  彼女は心不全で亡くなりました。

Persian  او به دلیل نارسایی قلبی درگذشت.

Polish  Zmarła na niewydolność serca.

Romanian  A murit din cauza insuficienței cardiace.

Danish  Hun døde af hjertesvigt.

Hebrew  היא מתה מאי ספיקת לב.

Turkish  Kalp yetmezliğinden öldü.

Dutch  Ze stierf aan hartfalen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3387460



Comments


Log in