Sie traute sich nicht, über die Brücke herüberzugehen.
Sentence analysis „Sie traute sich nicht, über die Brücke herüberzugehen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
traute herüberzugehen
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Sie traute sich nicht, über die Brücke herüberzugehen.“
Sie traute sich nicht, über die Brücke herüberzugehen.
Hun turte ikke å gå over broen.
Она не решилась перейти через мост.
Hän ei uskaltanut kävellä sillan yli.
Яна не адважылася перайсці праз мост.
Ela não se atreveu a atravessar a ponte.
Тя не се осмели да премине през моста.
Nije se usudila preći preko mosta.
Elle n'osait pas traverser le pont.
Nem mert átmenni a hídon.
Nije se usudila preći preko mosta.
Вона не наважилася перейти через міст.
Nebola si istá, či prejde cez most.
Nisi se upala prečkati čez most.
وہ پل کے پار جانے کی ہمت نہیں کر سکی۔
No s'atrevia a creuar el pont.
Не се осмелуваше да премине преку мостот.
Nije se usudila da pređe preko mosta.
Hon vågade inte gå över bron.
Δεν τολμούσε να περάσει τη γέφυρα.
She didn't dare to cross the bridge.
Non si sentiva di attraversare il ponte.
No se atrevió a cruzar el puente.
Nebyla si jistá, jestli má přejít přes most.
Ez zuen zubia zeharkatzeko ausartzen.
لم تجرؤ على عبور الجسر.
彼女は橋を渡る勇気がなかった。
او جرأت نکرد که از روی پل عبور کند.
Nie miała odwagi przejść przez most.
Nu a avut curajul să treacă peste pod.
Hun turde ikke krydse broen.
היא לא העזה לעבור את הגשר.
Köprüden geçmeye cesaret edemedi.
Ze durfde niet over de brug te gaan.