Sie trug einen blauen Badeanzug.

Sentence analysis „Sie trug einen blauen Badeanzug.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Sie trug einen blauen Badeanzug.

German  Sie trug einen blauen Badeanzug.

Slovenian  Nosila je modro kopalke.

Hebrew  היא לבשה בגד ים כחול.

Bulgarian  Тя носеше син бански.

Serbian  Nosila je plavi kupaći kostim.

Italian  Indossava un costume da bagno blu.

Ukrainian  Вона носила синій купальник.

Danish  Hun havde en blå badedragt på.

Belorussian  Яна насіла сіні купальнік.

Finnish  Hänellä oli päällään sininen uimapuku.

Spanish  Ella llevaba un traje de baño azul.

Macedonian  Таа носеше син костим за капење.

Basque  Bainujantzi urdina zeraman zuen.

Turkish  Mavi bir mayo giyiyordu.

Bosnian  Nosila je plavi kupaći kostim.

Croatian  Nosila je plavi kupaći kostim.

Romanian  Ea purta un costum de baie albastru.

Norwegian  Hun hadde på seg en blå badedrakt.

Polish  Miała na sobie niebieski strój kąpielowy.

Portuguese  Ela usava um maiô azul.

French  Elle portait un maillot de bain bleu.

Arabic  كانت ترتدي بدلة سباحة زرقاء.

Russian  Она носила синий купальник.

Urdu  اس نے نیلا سوئمنگ سوٹ پہنا ہوا تھا۔

Japanese  彼女は青い水着を着ていました。

Persian  او یک مایو آبی پوشیده بود.

Slowakisch  Mala na sebe modrý plavky.

English  She wore a blue swimsuit.

Swedish  Hon hade på sig en blå baddräkt.

Czech  Měla na sobě modrý plavky.

Greek  Φορούσε ένα μπλε μαγιό.

Catalan  Portava un banyador blau.

Dutch  Ze droeg een blauwe bikini.

Hungarian  Kék fürdőruhát viselt.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 115787



Comments


Log in