Sie war sehr verärgert über seine Annäherungen.
Sentence analysis „Sie war sehr verärgert über seine Annäherungen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Sie war sehr verärgert über seine Annäherungen.“
Sie war sehr verärgert über seine Annäherungen.
Hun var veldig opprørt over hans tilnærmelser.
Она была очень недовольна его попытками сблизиться.
Hän oli hyvin vihainen hänen lähestymisyrityksistään.
Яна была вельмі раззлавана яго набліжэннямі.
Ela estava muito irritada com suas investidas.
Тя беше много ядосана на неговите приближения.
Bila je jako ljuta zbog njegovih približavanja.
Elle était très en colère contre ses avances.
Nagyon dühös volt a közeledései miatt.
Bila je veoma ljuta zbog njegovih približavanja.
Вона була дуже розлючена його наближеннями.
Bola veľmi nahnevaná na jeho prístupy.
Bila je zelo jezna zaradi njegovih približevanj.
وہ اس کی کوششوں پر بہت ناراض تھی۔
Estava molt enfadada per les seves aproximacions.
Таа беше многу вознемирена поради неговите приближувања.
Bila je veoma ljuta zbog njegovih približavanja.
Hon var mycket upprörd över hans närmanden.
Ήταν πολύ θυμωμένη με τις προσεγγίσεις του.
She was very upset about his advances.
Era molto arrabbiata per i suoi approcci.
Estaba muy molesta por sus acercamientos.
Byla velmi rozrušená jeho přístupy.
Oso haserrekoa zen bere hurbilketen gaineko.
كانت غاضبة جدًا من اقتراباته.
彼女は彼の接近に非常に腹を立てていました。
او بسیار از نزدیک شدنهای او ناراحت بود.
Była bardzo zdenerwowana jego zbliżeniami.
Era foarte supărată din cauza apropierilor lui.
Hun var meget vred over hans tilnærmelser.
היא הייתה מאוד כועסת על ההתקרבויות שלו.
Onun yaklaşımından çok rahatsızdı.
Ze was erg boos over zijn toenaderingen.