So als habe man sie gerade aus dem Kittchen oder dem Armenhaus entlassen.

Sentence analysis „So als habe man sie gerade aus dem Kittchen oder dem Armenhaus entlassen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „So als habe man sie gerade aus dem Kittchen oder dem Armenhaus entlassen.

German  So als habe man sie gerade aus dem Kittchen oder dem Armenhaus entlassen.

Norwegian  Så som om man nettopp hadde sluppet dem ut av fengselet eller fattighuset.

Russian  Так, как будто их только что выпустили из тюрьмы или бедного дома.

Finnish  Niin kuin olisi juuri päästetty heidät vankilasta tai köyhäintalosta.

Belorussian  Так, як быццам іх толькі што выпусцілі з турмы або беднага дома.

Portuguese  Como se tivessem acabado de ser libertados da prisão ou da casa dos pobres.

Bulgarian  Все едно, че току-що са били освободени от затвора или от дома за бедни.

Croatian  Kao da su ih upravo pustili iz zatvora ili sirotinjskog doma.

French  Comme s'ils venaient d'être libérés de la prison ou de l'hospice.

Hungarian  Mintha éppen most engedték volna őket ki a börtönből vagy a szegényházból.

Bosnian  Kao da su ih upravo pustili iz zatvora ili sirotišta.

Ukrainian  Наче їх щойно випустили з в'язниці або з притулку для бідних.

Slowakisch  Ako keby ich práve prepustili z väzenia alebo z chudobinca.

Slovenian  Kot da bi jih pravkar izpustili iz zapora ali sirotišnice.

Urdu  ایسا جیسے انہیں ابھی جیل یا یتیم خانے سے رہا کیا گیا ہو۔

Catalan  Com si acabessin de ser alliberats de la presó o de la casa dels pobres.

Macedonian  Како да ги пуштиле од затвор или од сиромашен дом.

Serbian  Kao da su ih upravo pustili iz zatvora ili sirotišta.

Swedish  Som om de just hade släppts från fängelset eller fattighuset.

Greek  Σαν να τους είχαν μόλις απελευθερώσει από τη φυλακή ή από το φτωχόσπιτο.

English  As if they had just been released from jail or the poorhouse.

Italian  Come se fossero appena stati rilasciati dal carcere o dall'ospizio.

Spanish  Como si los hubieran liberado recién de la cárcel o del asilo de pobres.

Czech  Jako by je právě propustili z vězení nebo z chudobince.

Basque  Nola, justu kartzelatik edo pobreen etxetik askatuak izan balira.

Arabic  كما لو أنهم قد أُطلق سراحهم للتو من السجن أو من دار الفقراء.

Japanese  まるで彼らがちょうど刑務所や貧民院から解放されたかのように。

Persian  گویی که آنها به تازگی از زندان یا خانه یتیمان آزاد شده‌اند.

Polish  Jakby właśnie zostali wypuszczeni z więzienia lub z przytułku dla ubogich.

Romanian  De parcă tocmai au fost eliberați din închisoare sau din azilul de săraci.

Danish  Som om de lige var blevet løsladt fra fængslet eller fattighuset.

Hebrew  כאילו הם שוחררו זה עתה מהכלא או מהבית לעניים.

Turkish  Sanki onları az önce hapisten veya yoksul evinden salıvermişler gibi.

Dutch  Alsof ze net uit de gevangenis of het armenhuis zijn vrijgelaten.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 158685, 13033



Comments


Log in