Steine wurden entlang der Linien wie an einer Perlenkette verbunden.

Sentence analysis „Steine wurden entlang der Linien wie an einer Perlenkette verbunden.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Steine wurden entlang der Linien wie an einer Perlenkette verbunden.

German  Steine wurden entlang der Linien wie an einer Perlenkette verbunden.

English  Stones were being connected along the lines like beads on a string.

Norwegian  Steiner ble koblet sammen langs linjene som på en perlekjede.

Russian  Камни были соединены вдоль линий, как на жемчужном ожерелье.

Finnish  Kivet yhdistettiin linjojen varrella kuin helmiketjussa.

Belorussian  Камяні былі злучаны ўздоўж ліній, як на перлівай нітцы.

Portuguese  As pedras foram ligadas ao longo das linhas como em um colar de pérolas.

Bulgarian  Камените бяха свързани по линиите, като на перлена верига.

Croatian  Kamenje je bilo povezano duž linija kao na ogrlici od bisera.

French  Les pierres étaient reliées le long des lignes comme sur un collier de perles.

Hungarian  A köveket a vonalak mentén kötötték össze, mint egy gyöngysoron.

Bosnian  Kamenje je bilo povezano duž linija kao na ogrlici od bisera.

Ukrainian  Камені були з'єднані вздовж ліній, як на перловому намисті.

Slowakisch  Kamene boli spojené pozdĺž línií ako na perlovom náhrdelníku.

Slovenian  Kamenje je bilo povezano vzdolž linij, kot na bisernem ogrlici.

Urdu  پتھر لائنوں کے ساتھ موتی کی مالا کی طرح جڑے ہوئے تھے.

Catalan  Les pedres es van connectar al llarg de les línies com en un collaret de perles.

Macedonian  Камените беа поврзани долж линиите како на перлена огрлица.

Serbian  Kamenje je bilo povezano duž linija kao na ogrlici od bisera.

Swedish  Stenar kopplades samman längs linjerna som på ett pärlhalsband.

Greek  Οι πέτρες συνδέθηκαν κατά μήκος των γραμμών όπως σε μια αλυσίδα με μαργαρίτες.

Italian  Le pietre sono state collegate lungo le linee come in una collana di perle.

Spanish  Las piedras fueron unidas a lo largo de las líneas como en un collar de perlas.

Czech  Kamene byly spojeny podél linií jako na perlovém náhrdelníku.

Basque  Harriak lerroen inguruan lotu ziren perla-kate batean bezala.

Arabic  تم ربط الحجارة على طول الخطوط كما في عقد من اللؤلؤ.

Japanese  石は、真珠のネックレスのように線に沿ってつながれていました。

Persian  سنگ‌ها در امتداد خطوط مانند یک گردنبند مروارید به هم متصل شدند.

Polish  Kamienie zostały połączone wzdłuż linii jak na naszyjniku z pereł.

Romanian  Pietrele au fost legate de-a lungul liniilor ca într-un colier de perle.

Danish  Stenene blev forbundet langs linjerne som på en perlekæde.

Hebrew  האבנים היו מחוברות לאורך הקווים כמו על חוט של פנינים.

Turkish  Taşlar, bir inci kolyesi gibi hatlar boyunca birleştirildi.

Dutch  De stenen werden langs de lijnen verbonden zoals op een parelketting.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10411547



Comments


Log in