Straßen sind gesperrt.

Sentence analysis „Straßen sind gesperrt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Straßen sind gesperrt.

German  Straßen sind gesperrt.

Slovenian  Ceste so zaprte.

Hebrew  הרחובות סגורים.

Bulgarian  Улиците са затворени.

Serbian  Ulice su zatvorene.

Italian  Le strade sono chiuse.

Ukrainian  Вулиці закриті.

Danish  Gaderne er lukket.

Belorussian  Вуліцы зачынены.

Finnish  Kadut ovat suljettuina.

Spanish  Las calles están cerradas.

Macedonian  Улиците се затворени.

Basque  Kaleak itxita daude.

Turkish  Caddeler kapalı.

Bosnian  Ulice su zatvorene.

Croatian  Ulice su zatvorene.

Romanian  Străzile sunt închise.

Norwegian  Veiene er stengt.

Polish  Ulice są zamknięte.

Portuguese  As ruas estão fechadas.

Arabic  الطرق مغلقة.

French  Les rues sont fermées.

Russian  Улицы закрыты.

Urdu  سڑکیں بند ہیں۔

Japanese  通りは閉鎖されています。

Persian  خیابان‌ها بسته هستند.

Slowakisch  Ulice sú uzavreté.

English  Streets are closed.

Swedish  Gatorna är stängda.

Czech  Ulice jsou uzavřeny.

Greek  Οι δρόμοι είναι κλειστοί.

Catalan  Les carrers estan tancats.

Dutch  Straten zijn afgesloten.

Hungarian  Az utcák le vannak zárva.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Hoch-Wasser



Comments


Log in