Tom hat im Wald einen verletzten Vogel gefunden und ihn wieder aufgepäppelt.

Sentence analysis „Tom hat im Wald einen verletzten Vogel gefunden und ihn wieder aufgepäppelt.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Tom hat im Wald einen verletzten Vogel gefunden und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und ihn wieder aufgepäppelt.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Tom hat im Wald einen verletzten Vogel gefunden und ihn wieder aufgepäppelt.

German  Tom hat im Wald einen verletzten Vogel gefunden und ihn wieder aufgepäppelt.

English  Tom found an injured bird in the forest and nursed it back to health.

Norwegian  Tom fant en skadet fugl i skogen og pleide den tilbake til helse.

Russian  Том нашел раненую птицу в лесу и вылечил ее.

Finnish  Tom löysi metsästä loukkaantuneen linnun ja hoiti sen kuntoon.

Belorussian  Том знайшоў параненую птушку ў лесе і вылечыў яе.

Portuguese  Tom encontrou um pássaro ferido na floresta e o cuidou até se recuperar.

Bulgarian  Том намери ранената птица в гората и я излекува.

Croatian  Tom je u šumi pronašao ozlijeđenu pticu i oporavio je.

French  Tom a trouvé un oiseau blessé dans la forêt et l'a soigné.

Hungarian  Tom egy sérült madarat talált az erdőben, és meggyógyította.

Bosnian  Tom je u šumi pronašao povrijeđenu pticu i oporavio je.

Ukrainian  Том знайшов поранену пташку в лісі і вилікував її.

Slowakisch  Tom našiel v lese zraneného vtáka a ošetril ho.

Slovenian  Tom je v gozdu našel poškodovano ptico in jo oskrbel.

Urdu  ٹام نے جنگل میں ایک زخمی پرندہ پایا اور اس کی دیکھ بھال کی.

Catalan  Tom va trobar un ocell ferit al bosc i el va cuidar.

Macedonian  Том најде повредена птица во шумата и ја опорави.

Serbian  Том је у шуми нашао повређену птицу и опоравио је.

Swedish  Tom hittade en skadad fågel i skogen och tog hand om den.

Greek  Ο Τομ βρήκε ένα τραυματισμένο πουλί στο δάσος και το φρόντισε.

Italian  Tom ha trovato un uccello ferito nel bosco e l'ha curato.

Spanish  Tom encontró un pájaro herido en el bosque y lo cuidó.

Czech  Tom našel v lese zraněného ptáka a ošetřil ho.

Basque  Tom baso batean zauritutako txori bat aurkitu zuen eta sendatu egin zuen.

Arabic  توم وجد طائرًا مصابًا في الغابة واعتنى به.

Japanese  トムは森で怪我をした鳥を見つけて、再び元気にしました。

Persian  تام یک پرنده زخمی در جنگل پیدا کرد و آن را درمان کرد.

Polish  Tom znalazł rannego ptaka w lesie i zaopiekował się nim.

Romanian  Tom a găsit o pasăre rănită în pădure și a îngrijit-o.

Danish  Tom fand en såret fugl i skoven og plejede den.

Hebrew  טום מצא ציפור פצועה ביער וטיפל בה.

Turkish  Tom ormanda yaralı bir kuş buldu ve onu iyileştirdi.

Dutch  Tom vond een gewonde vogel in het bos en verzorgde hem.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4913177



Comments


Log in