Tom packte das Reisefieber.

Sentence analysis „Tom packte das Reisefieber.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Translations of sentence „Tom packte das Reisefieber.

German  Tom packte das Reisefieber.

Dutch  Tom kreeg de reiskoorts.

Urdu  ٹام کو سفر کا بخار ہوگیا۔

Greek  Ο Τομ έπιασε το ταξιδιωτικό άγχος.

Catalan  Tom va agafar el virus de viatge.

Czech  Tom dostal cestovní horečku.

Russian  Том поймал дух путешествия.

Romanian  Tom a fost cuprins de febra călătoriei.

Norwegian  Tom pakket reiseangsten.

Danish  Tom fik rejsefeber.

Belorussian  Том захапіўся падарожным хваляваннем.

Slowakisch  Tom dostal cestovný vírus.

Persian  تام تب سفر را گرفت.

Swedish  Tom packade resfebern.

Spanish  Tom sintió el miedo a volar.

Bosnian  Tom je uhvatio putničku groznicu.

Bulgarian  Том хванал треска за пътуване.

Hungarian  Tomot megfertőzte az utazási láz.

Portuguese  Tom pegou a febre de viagem.

Basque  Tom bidaiatzeko irrikaz beteta zegoen.

Ukrainian  Том захопився подорожами.

Polish  Tom złapał bakcyla podróżniczego.

Serbian  Tom je uhvatila putna groznica.

Slovenian  Tom je zagrabil potovalno mrzlico.

Finnish  Tom sai matkakuumeen.

Croatian  Tom je uhvatio putnu groznicu.

Japanese  トムは旅行の興奮を感じた。

Arabic  توم أصابه حمى السفر.

Macedonian  Том го пакуваше патувачкото возбудување.

Turkish  Tom seyahat heyecanını sardı.

Hebrew  טום ארז את חיידק הנסיעות.

Italian  Tom prese la febbre da viaggio.

English  Tom caught the travel bug.

French  Tom a attrapé le virus du voyage.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10727409



Comments


Log in