Tom streckte seine Zehen aus.

Sentence analysis „Tom streckte seine Zehen aus.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Tom streckte seine Zehen aus.

German  Tom streckte seine Zehen aus.

English  Tom wriggled his toes.

Norwegian  Tom strakte ut tærne sine.

Russian  Том вытянул свои пальцы на ногах.

Finnish  Tom venytti varpaitaan.

Belorussian  Том выцягнуў свае пальцы на нагах.

Portuguese  Tom esticou os dedos dos pés.

Bulgarian  Том разтегна пръстите на краката си.

Croatian  Tom je ispružio prste na nogama.

French  Tom a étendu ses orteils.

Hungarian  Tom kinyújtotta az ujjaid a lábán.

Bosnian  Tom je ispružio prste na nogama.

Ukrainian  Том витягнув свої пальці на ногах.

Slowakisch  Tom natiahol prsty na nohách.

Slovenian  Tom je raztegnil prste na nogah.

Urdu  ٹام نے اپنے پاؤں کی انگلیاں پھیلائیں۔

Catalan  Tom va estirar els dits dels peus.

Macedonian  Том ги истегна прстите на нозете.

Serbian  Том је испружио прсте на ногама.

Swedish  Tom sträckte ut sina tår.

Greek  Ο Τομ τέντωσε τα δάχτυλα των ποδιών του.

Italian  Tom ha allungato le dita dei piedi.

Spanish  Tom estiró los dedos de los pies.

Czech  Tom natáhl prsty na nohou.

Basque  Tom bere hatzaren hatzak luzatu zituen.

Arabic  مدّ توم أصابع قدميه.

Japanese  トムは足の指を伸ばしました。

Persian  تام انگشتان پای خود را کشید.

Polish  Tom wyciągnął palce u nóg.

Romanian  Tom și-a întins degetele de la picioare.

Danish  Tom strakte sine tæer.

Hebrew  טום פרס את אצבעות רגליו.

Turkish  Tom ayak parmaklarını uzattı.

Dutch  Tom strekte zijn tenen uit.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4018480



Comments


Log in