Tom verschaffte den vier Landstreichern, einem jeden nach seinen Fähigkeiten, eine Arbeitsstelle.

Sentence analysis „Tom verschaffte den vier Landstreichern, einem jeden nach seinen Fähigkeiten, eine Arbeitsstelle.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Tom verschaffte den vier Landstreichern, einem jeden nach seinen Fähigkeiten, eine Arbeitsstelle.

German  Tom verschaffte den vier Landstreichern, einem jeden nach seinen Fähigkeiten, eine Arbeitsstelle.

Norwegian  Tom skaffet de fire landstrykere, hver etter deres evner, en jobb.

Russian  Том обеспечил четырех бродяг, каждому по его способностям, рабочее место.

Finnish  Tom hankki neljälle maankiertäjälle, jokaiselle heidän kykyjensä mukaan, työpaikan.

Belorussian  Том забяспечыў чатырох бадзяжнікаў, кожнаму ў адпаведнасці з яго здольнасцямі, працоўным месцам.

Portuguese  Tom arranjou trabalho para os quatro vagabundos, cada um de acordo com suas habilidades.

Bulgarian  Том осигури на четиримата скитници, на всеки според способностите му, работно място.

Croatian  Tom je osigurao posao za četiri skitnice, svakome prema njegovim sposobnostima.

French  Tom a trouvé un emploi pour les quatre vagabonds, chacun selon ses capacités.

Hungarian  Tom munkát biztosított a négy kóborlónak, mindenkinek a képességei szerint.

Bosnian  Tom je obezbijedio posao za četiri skitnice, svakome prema njegovim sposobnostima.

Ukrainian  Том забезпечив чотирьом бродягам роботу, кожному відповідно до його здібностей.

Slowakisch  Tom zabezpečil štyrom tulákom prácu, každému podľa jeho schopností.

Slovenian  Tom je štirim potepuhom zagotovil delo, vsakemu glede na njegove sposobnosti.

Urdu  ٹام نے چار بے گھر لوگوں کو، ہر ایک کی صلاحیتوں کے مطابق، ایک ملازمت فراہم کی۔

Catalan  Tom va proporcionar feina als quatre vagabunds, cadascun segons les seves habilitats.

Macedonian  Том им обезбеди работа на четирите скитници, секој според неговите способности.

Serbian  Том је обезбедио посао четворici скитница, сваком према његовим способностима.

Swedish  Tom skaffade de fyra landstrykare, var och en efter sina förmågor, ett jobb.

Greek  Ο Τομ εξασφάλισε στους τέσσερις άστεγους, καθένας σύμφωνα με τις ικανότητές του, μια θέση εργασίας.

English  Tom provided the four vagrants, each according to their abilities, with a job.

Italian  Tom ha fornito ai quattro vagabondi, ognuno secondo le proprie capacità, un lavoro.

Spanish  Tom proporcionó a los cuatro vagabundos, cada uno según sus habilidades, un trabajo.

Czech  Tom zajistil čtyřem tulákům práci, každému podle jeho schopností.

Basque  Tomek lau lurraldeko, bakoitzari bere gaitasunen arabera, lanpostu bat eman zion.

Arabic  قدم توم للمتشردين الأربعة، كل واحد حسب قدراته، وظيفة.

Japanese  トムは4人の浮浪者に、それぞれの能力に応じて仕事を提供しました。

Persian  تام برای چهار ولگرد، هر یک بر اساس توانایی‌هایشان، شغلی فراهم کرد.

Polish  Tom zapewnił czterem włóczęgom pracę, każdemu zgodnie z jego umiejętnościami.

Romanian  Tom a oferit celor patru vagabonzi, fiecăruia în funcție de abilitățile sale, un loc de muncă.

Danish  Tom skaffede de fire landstrygere, hver efter deres evner, et job.

Hebrew  תום סיפק לארבעת הנוודים, לכל אחד לפי יכולותיו, מקום עבודה.

Turkish  Tom, dört serseriye, her birine yeteneklerine göre bir iş sağladı.

Dutch  Tom zorgde voor de vier landlopers, ieder naar zijn vaardigheden, van een baan.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8075159



Comments


Log in