Unter Spannung folgte das Publikum diesen pikanten Details aus dem Vorleben der Angeklagten.

Sentence analysis „Unter Spannung folgte das Publikum diesen pikanten Details aus dem Vorleben der Angeklagten.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Unter Spannung folgte das Publikum diesen pikanten Details aus dem Vorleben der Angeklagten.

German  Unter Spannung folgte das Publikum diesen pikanten Details aus dem Vorleben der Angeklagten.

Norwegian  Under spenning fulgte publikummet disse pikante detaljene fra den tiltaltes fortid.

Russian  Под напряжением публика следила за этими пикантными деталями из прошлого обвиняемой.

Finnish  Jännityksessä yleisö seurasi näitä mausteisia yksityiskohtia syytetyn menneisyydestä.

Belorussian  Пад напружаннем публіка сачыла за гэтымі пікантнымі дэталямі з мінулага абвінавачванай.

Portuguese  Sob tensão, o público seguiu esses detalhes picantes do passado da acusada.

Bulgarian  Под напрежение публиката следеше тези пикантни детайли от миналото на обвиняемата.

Croatian  Pod napetostima, publika je pratila te pikantne detalje iz prošlosti optužene.

French  Sous tension, le public suivait ces détails piquants du passé de l'accusée.

Hungarian  Feszültség alatt a közönség követte ezeket a pikáns részleteket az alperes múltjából.

Bosnian  Pod napetostima, publika je pratila te pikantne detalje iz prošlosti optužene.

Ukrainian  Під напругою публіка стежила за цими пікантними деталями з минулого обвинуваченої.

Slowakisch  Pod napätím publikum sledovalo tieto pikantné detaily z minulosti obžalovanej.

Slovenian  Pod napetostjo je občinstvo spremljalo te pikantne podrobnosti iz preteklosti obtožene.

Urdu  تناؤ کے تحت، حاضرین نے ملزم کی ماضی کی ان دلچسپ تفصیلات کا پیچھا کیا۔

Catalan  Sota tensió, el públic va seguir aquests detalls picants del passat de l'acusada.

Macedonian  Под напнатост, публиката ги следеше овие пикантни детали од минатото на обвинетата.

Serbian  Pod napetostima, publika je pratila te pikantne detalje iz prošlosti optužene.

Swedish  Under spänning följde publiken dessa pikanta detaljer från den åtalades förflutna.

Greek  Υπό πίεση, το κοινό παρακολουθούσε αυτές τις πικάντικες λεπτομέρειες από το παρελθόν της κατηγορούμενης.

English  Under tension, the audience followed these spicy details from the defendant's past.

Italian  Sotto tensione, il pubblico seguiva questi dettagli piccanti dal passato dell'imputata.

Spanish  Bajo tensión, el público siguió estos detalles picantes del pasado de la acusada.

Czech  Pod napětím publikum sledovalo tyto pikantní detaily z minulosti obžalované.

Polish  Pod napięciem publiczność śledziła te pikantne szczegóły z przeszłości oskarżonej.

Romanian  Sub tensiune, publicul a urmărit aceste detalii picante din trecutul acuzatei.

Danish  Under spænding fulgte publikum disse pikante detaljer fra den tiltaltes fortid.

Dutch  Onder spanning volgde het publiek deze pikante details uit het verleden van de beschuldigde.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 39150



Comments


Log in