Unter der Badehose ist das Weiß von frischen Verbänden.

Sentence analysis „Unter der Badehose ist das Weiß von frischen Verbänden.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Unter der Badehose ist das Weiß von frischen Verbänden.

German  Unter der Badehose ist das Weiß von frischen Verbänden.

Norwegian  Under badebuksa er det hvite fra friske bandasjer.

Russian  Под плавками белое от свежих повязок.

Finnish  Uimahousujen alla on valkoista tuoreista siteistä.

Belorussian  Пад купальным трусах белае ад свежых бінтоў.

Portuguese  Sob o calção de banho está o branco de curativos frescos.

Bulgarian  Под банските шорти е бялото от свежи превръзки.

Croatian  Ispod kupaćih gaćica je bijelo od svježih zavoja.

French  Sous le maillot de bain, il y a du blanc de bandages frais.

Hungarian  A fürdőnadrág alatt a friss kötszerek fehérje van.

Bosnian  Ispod kupaćih gaćica je bijela boja svježih zavoja.

Ukrainian  Під купальниками біле від свіжих пов'язок.

Slowakisch  Pod plavkami je biele od čerstvých obväzov.

Slovenian  Pod kopalkami je belo od svežih oblog.

Urdu  تیراکی شلوار کے نیچے تازہ پٹیوں کا سفید رنگ ہے۔

Catalan  Sota el banyador hi ha el blanc de les benes fresques.

Macedonian  Под костимот за капење е белото од свежите завои.

Serbian  Ispod kupaćih gaćica je belo od svežih zavoja.

Swedish  Under badbyxorna är det vitt av färska förband.

Greek  Κάτω από το μαγιό είναι το λευκό από φρέσους επιδέσμους.

English  Under the swimming trunks is the white of fresh bandages.

Italian  Sotto il costume da bagno c'è il bianco di bende fresche.

Spanish  Bajo el bañador está el blanco de vendajes frescos.

Czech  Pod plavkami je bílé od čerstvých obvazů.

Basque  Igerileku azpian freskoen bandaketatik zuri dago.

Arabic  تحت السروال السباحة يوجد الأبيض من الضمادات الطازجة.

Japanese  水着の下には新しい包帯の白があります。

Persian  زیر شلوار شنا، سفیدی از بانداژهای تازه وجود دارد.

Polish  Pod kąpielówkami jest białe od świeżych bandaży.

Romanian  Sub costumul de baie este alb de bandaje proaspete.

Danish  Under badebukserne er det hvide fra friske forbindinger.

Hebrew  מתחת לשורטס יש את הלבן של תחבושות טריות.

Turkish  Mayonun altında taze bandajların beyazı var.

Dutch  Onder de zwembroek is het wit van verse verbanden.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 57619, 83446



Comments


Log in