Unterhitze sorgt dafür, dass der Pizzaboden knusprig wird.

Sentence analysis „Unterhitze sorgt dafür, dass der Pizzaboden knusprig wird.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Unterhitze sorgt dafür, dass NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Subordinate clause NS: HS, dass der Pizzaboden knusprig wird.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Unterhitze sorgt dafür, dass der Pizzaboden knusprig wird.

German  Unterhitze sorgt dafür, dass der Pizzaboden knusprig wird.

Norwegian  Undervarme sørger for at pizzabunnen blir sprø.

Russian  Нижний обогрев обеспечивает хрустящую корочку пиццы.

Finnish  Alalämmitys varmistaa, että pizzapohja tulee rapeaksi.

Belorussian  Ніжня тэмпература забяспечвае хрумсткасць піцы.

Portuguese  O calor de baixo garante que a massa da pizza fique crocante.

Bulgarian  Ниската температура осигурява хрупкавост на пицата.

Croatian  Donje grijanje osigurava da kora pizze postane hrskava.

French  La chaleur en bas permet à la croûte de la pizza de devenir croustillante.

Hungarian  Az alsó hő biztosítja, hogy a pizza tésztája ropogós legyen.

Bosnian  Donje grijanje osigurava da kora pizze postane hrskava.

Ukrainian  Нижнє тепло забезпечує хрусткість основи піци.

Slowakisch  Spodné teplo zabezpečuje, že cesto na pizzu bude chrumkavé.

Slovenian  Spodnja toplota poskrbi, da je pizza skorja hrustljava.

Urdu  نیچے کی حرارت یہ یقینی بناتی ہے کہ پیزا کا بیس کرنچی ہو جائے۔

Catalan  La calor inferior fa que la base de la pizza sigui cruixent.

Macedonian  Долното загревање обезбедува крцкавост на кората на пицата.

Serbian  Donje grejanje osigurava da kora pice postane hrskava.

Swedish  Undervärmen ser till att pizzabotten blir krispig.

Greek  Η κάτω θερμότητα εξασφαλίζει ότι η βάση της πίτσας γίνεται τραγανή.

English  Bottom heat ensures that the pizza crust becomes crispy.

Italian  Il calore dal basso assicura che la base della pizza diventi croccante.

Spanish  El calor inferior asegura que la base de la pizza se vuelva crujiente.

Czech  Spodní ohřev zajišťuje, že korpus pizzy bude křupavý.

Basque  Beheko berotzeak pizza oinarria krispetatsua izatea bermatzen du.

Arabic  الحرارة من الأسفل تضمن أن قاعدة البيتزا تصبح مقرمشة.

Japanese  下火はピザの生地がカリカリになることを保証します。

Persian  حرارت پایین باعث می‌شود که خمیر پیتزا ترد شود.

Polish  Ciepło od dołu zapewnia, że spód pizzy staje się chrupiący.

Romanian  Căldura de jos asigură că aluatul de pizza devine crocant.

Danish  Bundvarme sikrer, at pizzabunden bliver sprød.

Hebrew  חום מלמטה מבטיח שהקרום של הפיצה יהיה פריך.

Turkish  Alt ısı, pizza hamurunun çıtır olmasını sağlar.

Dutch  Onderwarmte zorgt ervoor dat de pizzabodem krokant wordt.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1220629



Comments


Log in