Was Sie jetzt auch immer verdienen, verdoppele ich, wenn Sie zu uns kommen.

Sentence analysis „Was Sie jetzt auch immer verdienen, verdoppele ich, wenn Sie zu uns kommen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS, wenn NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Was Sie jetzt auch immer verdienen, HS, wenn Sie zu uns kommen.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS: NS, verdoppele ich, wenn NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Was Sie jetzt auch immer verdienen, verdoppele ich, wenn Sie zu uns kommen.

German  Was Sie jetzt auch immer verdienen, verdoppele ich, wenn Sie zu uns kommen.

Hungarian  Bármennyit is keres most, megduplázom, ha hozzánk jön.

Norwegian  Hva du nå enn tjener, dobler jeg det når du kommer til oss.

Russian  Что бы вы сейчас ни зарабатывали, я удвою это, когда вы к нам придете.

Finnish  Mitä ikinä ansaitsetkin nyt, tuplaan sen, kun tulet meille.

Belorussian  Што б вы цяпер ні зараблялі, я падвою гэта, калі вы прыйдзеце да нас.

Portuguese  O que quer que você ganhe agora, eu dobro quando você vier até nós.

Bulgarian  Каквото и да печелите в момента, аз ще го удвоя, когато дойдете при нас.

Croatian  Što god sada zarađujete, udvostručit ću kada dođete kod nas.

French  Quel que soit votre revenu actuel, je le doublerai lorsque vous viendrez chez nous.

Bosnian  Šta god da sada zarađujete, udvostručit ću kada dođete kod nas.

Ukrainian  Що б ви зараз не заробляли, я подвою це, коли ви прийдете до нас.

Slowakisch  Čo len teraz zarábate, zdvojnásobím, keď prídete k nám.

Slovenian  Kar koli že zdaj zaslužite, bom podvojil, ko pridete k nam.

Urdu  آپ چاہے جو بھی کما رہے ہوں، میں اسے دوگنا کر دوں گا جب آپ ہمارے پاس آئیں گے۔

Catalan  El que guanyeu ara, el doblaré quan vingueu amb nosaltres.

Macedonian  Што и да заработувате сега, ќе го удвојам кога ќе дојдете кај нас.

Serbian  Šta god da sada zarađujete, udvostručiću kada dođete kod nas.

Swedish  Vad du än tjänar nu, kommer jag att dubbla när du kommer till oss.

Greek  Ό,τι και αν κερδίζετε τώρα, θα το διπλασιάσω όταν έρθετε σε εμάς.

English  Whatever you are earning now, I will double it when you come to us.

Italian  Qualunque cosa tu stia guadagnando ora, la raddoppierò quando verrai da noi.

Spanish  Lo que sea que estés ganando ahora, lo duplicaré cuando vengas a nosotros.

Czech  Ať už teď vyděláváte cokoliv, zdvojnásobím to, když k nám přijdete.

Basque  Orain irabazten duzun edozein, bikoiztuko dut, gurekin etorri zarenan.

Arabic  مهما كنت تكسب الآن، سأضاعفه عندما تأتي إلينا.

Japanese  あなたが今何を稼いでいても、私が倍にしますので、私たちのところに来てください。

Persian  هر چه اکنون به دست می‌آورید، وقتی به ما بیایید، آن را دو برابر می‌کنم.

Polish  Cokolwiek teraz zarabiasz, podwóję to, gdy przyjdziesz do nas.

Romanian  Indiferent ce câștigi acum, voi dubla când vei veni la noi.

Danish  Hvad du end tjener nu, vil jeg fordoble, når du kommer til os.

Hebrew  לא משנה מה אתה מרוויח עכשיו, אני אכפיל את זה כשאתה תבוא אלינו.

Turkish  Şu anda ne kazanıyorsanız, bize geldiğinizde iki katına çıkaracağım.

Dutch  Wat je nu ook verdient, ik verdubbel het als je bij ons komt.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10603410



Comments


Log in