Was die Väter erwarben, verschwenden die Kinder.

Sentence analysis „Was die Väter erwarben, verschwenden die Kinder.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Was die Väter erwarben, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Main clause HS: NS, verschwenden die Kinder.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Was die Väter erwarben, verschwenden die Kinder.

German  Was die Väter erwarben, verschwenden die Kinder.

Slovenian  Kar so očetje pridobili, otroci zapravljajo.

Hebrew  מה שהאבות השיגו, הילדים מבזבזים.

Bulgarian  Каквото бащите придобият, децата разхищават.

Serbian  Što su očevi stekli, deca rasipaju.

Italian  Ciò che i padri hanno acquisito, i figli lo sprecano.

Ukrainian  Те, що здобули батьки, діти марнують.

Danish  Hvad fædrene har erhvervet, spilder børnene.

Belorussian  Тое, што набылі бацькі, марнуюць дзеці.

Finnish  Mitä isät hankkivat, lapset tuhlaavat.

Spanish  Lo que los padres adquirieron, los hijos lo desperdician.

Macedonian  Што татковците стекнаа, децата го расипуваат.

Basque  Aitonek lortu zutena, seme-alabak xahutu egiten dute.

Turkish  Babaların kazandığı, çocuklar tarafından israf ediliyor.

Bosnian  Što su očevi stekli, djeca rasipaju.

Croatian  Što su očevi stekli, djeca rasipaju.

Romanian  Ceea ce au dobândit părinții, copiii risipesc.

Norwegian  Det fedrene oppnådde, sløser barna bort.

Polish  To, co ojcowie zdobyli, dzieci marnotrawią.

Portuguese  O que os pais adquiriram, os filhos desperdiçam.

French  Ce que les pères ont acquis, les enfants le gaspillent.

Arabic  ما اكتسبه الآباء، يبدده الأبناء.

Russian  То, что добились отцы, растрачивают дети.

Urdu  جو باپوں نے حاصل کیا، بچے اسے برباد کرتے ہیں۔

Japanese  父親が得たものを子供たちは浪費する。

Persian  آنچه پدران به دست آوردند، فرزندان هدر می‌دهند.

Slowakisch  Čo otcovia získali, deti plytvajú.

English  What the fathers acquired, the children waste.

Swedish  Det som fäderna förvärvade, slösar barnen bort.

Czech  Co otcové získali, děti plýtvají.

Greek  Αυτό που απέκτησαν οι πατέρες, το σπαταλούν τα παιδιά.

Catalan  El que els pares van aconseguir, els fills ho malgasten.

Dutch  Wat de vaders verworven hebben, verspillen de kinderen.

Hungarian  Amit az apák szereztek, azt a gyerekek elpazarolják.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1923600



Comments


Log in