Was nutzt ein runder Tisch, wenn man das Wichtigste darunterfallen lässt.
Sentence analysis „Was nutzt ein runder Tisch, wenn man das Wichtigste darunterfallen lässt.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, wenn NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Was nutzt ein runder Tisch, wenn NS.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Subordinate clause NS: HS, wenn man das Wichtigste darunterfallen lässt.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
NS Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
lässt darunterfallen
Translations of sentence „Was nutzt ein runder Tisch, wenn man das Wichtigste darunterfallen lässt.“
Was nutzt ein runder Tisch, wenn man das Wichtigste darunterfallen lässt.
Hva nytte har et rundt bord, hvis man lar det viktigste falle ned under det.
Какой смысл в круглом столе, если самое важное падает под него.
Mitä hyötyä on pyöreästä pöydästä, jos tärkeimmät asiat putoavat sen alle.
Што карыснага ад круглога стала, калі пад ім прапускаюць самае галоўнае.
De que serve uma mesa redonda se se deixa cair o mais importante?
Каква полза има от кръгла маса, ако се остави най-важното да падне под нея.
Što koristi okrugli stol ako se najvažnije stvari ispuste ispod njega.
À quoi sert une table ronde si l'on laisse tomber l'essentiel en dessous.
Mit jelent egy kerekasztal, ha a legfontosabbat aláejtjük.
Šta koristi okrugli sto ako se najvažnije stvari ispuste ispod njega.
Що дає круглий стіл, якщо найважливіше випадає з-під нього.
Aký má zmysel okrúhly stôl, keď sa pod ním nechá spadnúť to najdôležitejšie.
Kaj koristi okrogla miza, če najpomembnejše pade pod njo.
گول میز کا کیا فائدہ ہے، اگر سب سے اہم چیز نیچے گر جائے۔
De què serveix una taula rodona si es deixa caure el més important?
Што корист има од кругот на масата, ако најважното падне под неа.
Šta koristi okrugli sto, ako se najvažnije stvari ispuste ispod njega.
Vad hjälper ett runt bord om man låter det viktigaste falla under?
Τι χρησιμεύει ένα στρογγυλό τραπέζι, αν αφήνεις το πιο σημαντικό να πέσει κάτω.
What is the use of a round table if you let the most important thing fall underneath it.
A cosa serve un tavolo rotondo se si lascia cadere la cosa più importante?
¿De qué sirve una mesa redonda si se deja caer lo más importante?
מה מועיל שולחן עגול אם משאירים את הדבר החשוב מתחת?
Jaký má smysl kulatý stůl, když se pod něj nechá spadnout to nejdůležitější.
Zer da erabilgarria mahai biribila, garrantzitsuena azpian uzten bada.
ما فائدة الطاولة المستديرة إذا تركنا الأهم يسقط تحتها.
重要なことを見落とすなら、円卓は何の役に立つのか。
یک میز گرد چه فایدهای دارد، اگر مهمترین چیزها زیر آن بیفتند.
Co z tego, że stół jest okrągły, jeśli najważniejsze rzeczy wypadają z niego.
Ce folos are o masă rotundă, dacă la ea se lasă să cadă cel mai important lucru.
Hvad nytte har et rundt bord, hvis man lader det vigtigste falde ned under det.
Bir yuvarlak masanın ne faydası var, eğer en önemli şeyleri onun altına düşürüyorsanız.
Wat heeft een ronde tafel voor nut als je het belangrijkste eronder laat vallen.