Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus.
Sentence analysis „Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Wenn Ihr Kind Gift trinkt, HS.
Main clause HS: Wenn NS, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schnellstens
Translations of sentence „Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus.“
Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus.
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
Hvis barnet ditt drikker gift, ta det raskt til sykehuset.
Если ваш ребенок выпьет яд, немедленно отвезите его в больницу.
Jos lapsesi juo myrkkyä, vie hänet nopeasti sairaalaan.
Калі ваша дзіця выпівае яд, неадкладна адвезіце яго ў бальніцу.
Se o seu filho beber veneno, leve-o rapidamente ao hospital.
Ако детето ви пие отрова, бързо го заведете в болницата.
Ako vaše dijete popije otrov, brzo ga odvedite u bolnicu.
Si votre enfant boit du poison, emmenez-le rapidement à l'hôpital.
Ha a gyermeke mérget iszik, azonnal vigye kórházba.
Ako vaše dijete popije otrov, brzo ga odvedite u bolnicu.
Якщо ваша дитина випила отруту, терміново відвезіть її до лікарні.
Ak vaše dieťa pije jed, rýchlo ho zoberte do nemocnice.
Če vaše otroka pije strup, ga hitro odpeljite v bolnišnico.
اگر آپ کا بچہ زہر پیتا ہے تو اسے فوری طور پر ہسپتال لے جائیں.
Si el vostre fill beu verí, porteu-lo ràpidament a l'hospital.
Ако вашето дете пие отров, брзо одведете го во болница.
Ako vaše dete pije otrov, brzo ga odvedite u bolnicu.
Om ditt barn dricker gift, ta det snabbt till sjukhuset.
Αν το παιδί σας πίνει δηλητήριο, φέρτε το γρήγορα στο νοσοκομείο.
Se tuo figlio beve veleno, portalo rapidamente in ospedale.
Si su hijo bebe veneno, llévelo rápidamente al hospital.
Pokud vaše dítě pije jed, rychle ho vezměte do nemocnice.
Zure seme-alabak pozoa edaten badu, azkar eraman ospitalera.
إذا شرب طفلك سمًا، خذه بسرعة إلى المستشفى.
お子様が毒を飲んだ場合は、すぐに病院に連れて行ってください。
اگر فرزند شما سم بنوشد، او را سریعاً به بیمارستان ببرید.
Jeśli twoje dziecko wypije truciznę, jak najszybciej zabierz je do szpitala.
Dacă copilul dumneavoastră bea otravă, duceți-l cât mai repede la spital.
Hvis dit barn drikker gift, skal du hurtigt tage det til hospitalet.
אם הילד שלך שותה רעל, קח אותו במהירות לבית החולים.
Çocuğunuz zehir içerse, onu hemen hastaneye götürün.
Als uw kind gif drinkt, breng het dan snel naar het ziekenhuis.