Wenn die Moral entzweigeht, ist die Revolution am Ende.

Sentence analysis „Wenn die Moral entzweigeht, ist die Revolution am Ende.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Wenn die Moral entzweigeht, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Main clause HS: Wenn NS, ist die Revolution am Ende.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wenn die Moral entzweigeht, ist die Revolution am Ende.

German  Wenn die Moral entzweigeht, ist die Revolution am Ende.

Norwegian  Når moralen splittes, er revolusjonen over.

Russian  Когда мораль распадается, революция заканчивается.

Finnish  Kun moraali jakautuu, vallankumous on ohi.

Belorussian  Калі мараль разрываецца, рэвалюцыя сканчаецца.

Portuguese  Quando a moral se divide, a revolução chega ao fim.

Bulgarian  Когато моралът се разпада, революцията приключва.

Croatian  Kada se moral raspada, revolucija je gotova.

French  Lorsque la morale se divise, la révolution est à sa fin.

Hungarian  Amikor a morál szétesik, a forradalom véget ér.

Bosnian  Kada se moral razdvaja, revolucija je gotova.

Ukrainian  Коли мораль розколюється, революція закінчується.

Slowakisch  Keď sa morálka rozpadne, revolúcia je na konci.

Slovenian  Ko se morala razdeli, je revolucija končana.

Urdu  جب اخلاق ٹوٹتا ہے تو انقلاب ختم ہو جاتا ہے۔

Catalan  Quan la moral es divideix, la revolució s'acaba.

Macedonian  Кога моралната основа се распаѓа, револуцијата завршува.

Serbian  Kada se moral razdvaja, revolucija je gotova.

Swedish  När moralen splittras, är revolutionen slut.

Greek  Όταν η ηθική διασπάται, η επανάσταση τελειώνει.

English  When morality splits, the revolution is over.

Italian  Quando la morale si divide, la rivoluzione è finita.

Spanish  Cuando la moral se divide, la revolución ha terminado.

Czech  Když se morálka rozpadá, revoluce končí.

Basque  Moralak banatzen denean, iraultza amaitzen da.

Arabic  عندما تنقسم الأخلاق، تنتهي الثورة.

Japanese  道徳が分裂すると、革命は終わります。

Persian  وقتی اخلاق از هم می‌پاشد، انقلاب به پایان می‌رسد.

Polish  Kiedy moralność się dzieli, rewolucja się kończy.

Romanian  Când moralitatea se desparte, revoluția se termină.

Danish  Når moralen splittes, er revolutionen slut.

Hebrew  כאשר המוסר מתפצל, המהפכה מסתיימת.

Turkish  Ahlak bölündüğünde, devrim sona erer.

Dutch  Wanneer de moraal uiteenvalt, is de revolutie voorbij.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 785042



Comments


Log in