Wenn man Glück hat, kristallisiert das Öl schlagartig aus.

Sentence analysis „Wenn man Glück hat, kristallisiert das Öl schlagartig aus.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Wenn man Glück hat, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Main clause HS: Wenn NS, kristallisiert das Öl schlagartig aus.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wenn man Glück hat, kristallisiert das Öl schlagartig aus.

German  Wenn man Glück hat, kristallisiert das Öl schlagartig aus.

Norwegian  Hvis man har flaks, krystalliserer oljen seg plutselig.

Russian  Если повезет, масло резко кристаллизуется.

Finnish  Jos on onnea, öljy kiteytyy äkillisesti.

Belorussian  Калі пашантуе, алей раптоўна крышталізуецца.

Portuguese  Se tiver sorte, o óleo cristaliza-se de repente.

Bulgarian  Ако имаш късмет, маслото рязко кристализира.

Croatian  Ako imaš sreće, ulje se naglo kristalizira.

French  Si on a de la chance, l'huile se cristallise soudainement.

Hungarian  Ha szerencséd van, az olaj hirtelen kristályosodik.

Bosnian  Ako imaš sreće, ulje se naglo kristalizuje.

Ukrainian  Якщо пощастить, олія різко кристалізується.

Slowakisch  Ak máš šťastie, olej sa náhle kryštalizuje.

Slovenian  Če imaš srečo, se olje nenadoma kristalizira.

Urdu  اگر خوش قسمتی ہو تو تیل اچانک کرسٹلائز ہو جاتا ہے۔

Catalan  Si tens sort, l'oli es cristal·litza de cop.

Macedonian  Ако имаш среќа, маслото нагло кристализира.

Serbian  Ako imaš sreće, ulje se naglo kristalizuje.

Swedish  Om man har tur, kristalliseras oljan plötsligt.

Greek  Αν έχεις τύχη, το λάδι κρυσταλλώνεται ξαφνικά.

English  If you are lucky, the oil crystallizes suddenly.

Italian  Se hai fortuna, l'olio si cristallizza all'improvviso.

Spanish  Si tienes suerte, el aceite se cristaliza de repente.

Czech  Pokud máte štěstí, olej se náhle krystalizuje.

Basque  Zortea baduzu, olioa azkar kristalizatzen da.

Arabic  إذا كنت محظوظًا، يتبلور الزيت فجأة.

Japanese  運が良ければ、油が突然結晶化します。

Persian  اگر شانس بیاورید، روغن ناگهان بلوری می‌شود.

Polish  Jeśli masz szczęście, olej nagle krystalizuje.

Romanian  Dacă ai noroc, uleiul se cristalizează brusc.

Danish  Hvis man er heldig, krystalliserer olien sig pludselig.

Hebrew  אם יש לך מזל, השמן מתגבב בפתאומיות.

Turkish  Şanslıysanız, yağ aniden kristalleşir.

Dutch  Als je geluk hebt, kristalliseert de olie plotseling.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 808142



Comments


Log in