Wenn man das Fleisch schon abends in die Marinade legt, ist es am nächsten Tag noch würziger.
Sentence analysis „Wenn man das Fleisch schon abends in die Marinade legt, ist es am nächsten Tag noch würziger.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Wenn man das Fleisch schon abends in die Marinade legt, HS.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon abends
Main clause HS: Wenn NS, ist es am nächsten Tag noch würziger.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Translations of sentence „Wenn man das Fleisch schon abends in die Marinade legt, ist es am nächsten Tag noch würziger.“
Wenn man das Fleisch schon abends in die Marinade legt, ist es am nächsten Tag noch würziger.
Hvis man legger kjøttet i marinaden om kvelden, blir det enda mer smakfullt neste dag.
Если мясо замариновать вечером, на следующий день оно будет еще более ароматным.
Jos lihan laittaa marinadiin jo illalla, se on seuraavana päivänä vielä mausteisempaa.
Калі мяса пакласці ў маринад вечарам, на наступны дзень яно будзе яшчэ больш смачным.
Se a carne for colocada na marinada à noite, ela ficará ainda mais saborosa no dia seguinte.
Ако месото се накисне вечерта, на следващия ден ще бъде още по-вкусно.
Ako meso stavite u marinadu navečer, sljedeći dan bit će još ukusnije.
Si l'on met la viande dans la marinade le soir, elle sera encore plus savoureuse le lendemain.
Ha a húst már este a páclében hagyjuk, másnap még ízletesebb lesz.
Ako meso stavite u marinadu večeras, sutra će biti još ukusnije.
Якщо м'ясо замаринувати ввечері, наступного дня воно буде ще смачніше.
Ak dáte mäso do marinády večer, na druhý deň bude ešte chutnejšie.
Če meso zvečer damo v marinado, bo naslednji dan še bolj začinjeno.
اگر گوشت کو شام کو میرینیٹ میں ڈال دیا جائے تو اگلے دن یہ مزید ذائقہ دار ہوگا۔
Si es posa la carn a la marinada a la nit, l'endemà serà encara més saborosa.
Ако месото се стави во марина вечерта, следниот ден ќе биде уште повкусно.
Ako se meso stavi u marinadu večeras, sutra će biti još ukusnije.
Om man lägger köttet i marinaden på kvällen, blir det ännu mer smakrikt nästa dag.
Αν βάλεις το κρέας στη μαρινάδα το βράδυ, την επόμενη μέρα θα είναι ακόμα πιο νόστιμο.
If you put the meat in the marinade in the evening, it will be even more flavorful the next day.
Se si mette la carne nella marinata la sera, il giorno dopo sarà ancora più saporita.
Si se pone la carne en la marinada por la noche, al día siguiente estará aún más sabrosa.
Pokud dáte maso do marinády večer, druhý den bude ještě chutnější.
Gehiengoa, haragia gauean marinadan jartzen baduzu, hurrengo egunean zaporetsuagoa izango da.
إذا وضعت اللحم في التتبيلة في المساء، سيكون أكثر نكهة في اليوم التالي.
肉を夕方にマリネに漬けると、翌日はさらに風味豊かになります。
اگر گوشت را شب در ماریناد بگذارید، روز بعد طعم بهتری خواهد داشت.
Jeśli mięso włoży się do marynaty wieczorem, następnego dnia będzie jeszcze smaczniejsze.
Dacă pui carnea în marinadă seara, a doua zi va fi și mai gustoasă.
Hvis man lægger kødet i marinaden om aftenen, vil det være endnu mere smagfuldt næste dag.
אם שמים את הבשר במרינדה בערב, הוא יהיה טעים יותר ביום למחרת.
Eğer eti akşam marine ederseniz, ertesi gün daha lezzetli olacaktır.
Als je het vlees 's avonds in de marinade legt, is het de volgende dag nog smaakvoller.