Wenn man einen Spickzettel benutzt, sollte man sich nicht erwischen lassen.
Sentence analysis „Wenn man einen Spickzettel benutzt, sollte man sich nicht erwischen lassen.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Wenn man einen Spickzettel benutzt, HS.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
Main clause HS: Wenn NS, sollte man sich nicht erwischen lassen.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
HS Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
sollte erwischen lassen
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Wenn man einen Spickzettel benutzt, sollte man sich nicht erwischen lassen.“
Wenn man einen Spickzettel benutzt, sollte man sich nicht erwischen lassen.
Hvis man bruker en jukseseddel, bør man ikke bli tatt.
Если использовать шпаргалку, не следует попадаться.
Jos käyttää vihkoa, ei pitäisi jäädä kiinni.
Калі выкарыстоўваць шпаргалку, не варта трапляцца.
Se alguém usar uma cola, não deve ser pego.
Ако използвате шпаргалка, не трябва да ви хванат.
Ako koristite varalicu, ne biste se trebali dati uhvatiti.
Si l'on utilise une feuille de triche, il ne faut pas se faire prendre.
Ha valaki puskázik, nem szabad lebuknia.
Ako koristiš varalicu, ne bi trebao biti uhvaćen.
Якщо використовувати шпаргалку, не слід потрапляти.
Ak používate podvádzanie, nemali by ste byť prichytení.
Če uporabljaš izpitno pomoč, se ne smeš dati ujeti.
اگر کوئی نقل کا استعمال کرتا ہے تو اسے پکڑا نہیں جانا چاہیے۔
Si s'utilitza una chuleta, no s'hauria de ser atrapat.
Ако се користи шпанска, не треба да се фатите.
Ako koristiš varalicu, ne bi trebalo da te uhvate.
Om man använder en fusklapp bör man inte bli påkommen.
Αν χρησιμοποιείτε ένα φύλλο αντιγραφής, δεν πρέπει να πιαστείτε.
If you use a cheat sheet, you shouldn't get caught.
Se si usa un foglio di aiuto, non si dovrebbe essere beccati.
Si se usa una chuleta, no se debe ser atrapado.
Pokud používáte tahák, neměli byste být chyceni.
Baldin txartel bat erabiltzen baduzu, ez zaitez harrapatu.
إذا استخدمت ورقة غش، فلا ينبغي أن تُقبض.
カンニングペーパーを使う場合は、見つからないようにするべきです。
اگر از برگه تقلب استفاده میکنید، نباید دستگیر شوید.
Jeśli używasz ściągi, nie powinieneś dać się złapać.
Dacă folosești o ciornă, nu ar trebui să fii prins.
Hvis man bruger en snydeark, bør man ikke blive taget.
אם אתה משתמש בדף רמאות, אל תיתפס.
Eğer bir kopya kağıdı kullanıyorsanız, yakalanmamalısınız.
Als je een spiekbriefje gebruikt, moet je niet betrapt worden.