Wenn sie sich zusammenschließen, werden sie zusammen die größte Firma.
Sentence analysis „Wenn sie sich zusammenschließen, werden sie zusammen die größte Firma.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Wenn sie sich zusammenschließen, HS.
Main clause HS: Wenn NS, werden sie zusammen die größte Firma.
HS Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
zusammen die größte Firma
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Translations of sentence „Wenn sie sich zusammenschließen, werden sie zusammen die größte Firma.“
Wenn sie sich zusammenschließen, werden sie zusammen die größte Firma.
Hvis de slår seg sammen, vil de sammen bli det største selskapet.
Если они объединятся, они вместе станут самой большой компанией.
Jos he yhdistyvät, heistä tulee yhdessä suurin yritys.
Калі яны аб'яднаюцца, яны разам стануць найбуйнейшай кампаніяй.
Se eles se unirem, juntos serão a maior empresa.
Ако се обединят, те заедно ще станат най-голямата компания.
Ako se udruže, zajedno će postati najveća tvrtka.
S'ils s'unissent, ils deviendront ensemble la plus grande entreprise.
Ha összefognak, együtt a legnagyobb cég lesznek.
Ako se udruže, zajedno će postati najveća firma.
Якщо вони об'єднаються, вони разом стануть найбільшою компанією.
Ak sa spoja, spolu sa stanú najväčšou firmou.
Če se združijo, bodo skupaj postali največje podjetje.
اگر وہ مل جائیں تو وہ مل کر سب سے بڑی کمپنی بن جائیں گے۔
Si s'uneixen, junts seran la companyia més gran.
Ако се обединат, заедно ќе станат најголема компанија.
Ako se udruže, zajedno će postati najveća firma.
Om de går samman kommer de tillsammans att bli det största företaget.
Αν ενωθούν, θα γίνουν μαζί η μεγαλύτερη εταιρεία.
If they join forces, they will together become the largest company.
Se si uniscono, insieme diventeranno la più grande azienda.
Si se unen, juntos serán la empresa más grande.
Pokud se spojí, společně se stanou největší firmou.
Elkarrekin batuz gero, elkarrekin izango dira enpresa handiena.
إذا اتحدوا، سيصبحون معًا أكبر شركة.
彼らが団結すれば、彼らは一緒に最大の会社になります。
اگر آنها با هم متحد شوند، با هم بزرگترین شرکت خواهند شد.
Jeśli się połączą, razem staną się największą firmą.
Dacă se unesc, împreună vor deveni cea mai mare companie.
Hvis de slår sig sammen, vil de sammen blive den største virksomhed.
אם הם יתאגדו, הם יחד יהיו החברה הגדולה ביותר.
Eğer birleşirlerse, birlikte en büyük şirket olacaklar.
Als ze zich verenigen, zullen ze samen het grootste bedrijf worden.