Wie durch ein Wunder entging er dem Unglück.

Sentence analysis „Wie durch ein Wunder entging er dem Unglück.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wie durch ein Wunder entging er dem Unglück.

German  Wie durch ein Wunder entging er dem Unglück.

Spanish  Esquivó el accidente de milagro.

Norwegian  Som gjennom et mirakel unngikk han uhellet.

Russian  Как по чуду, он избежал несчастья.

Finnish  Kuin ihmeen kautta hän vältti onnettomuuden.

Belorussian  Як праз цуд ён унікнуў няшчасця.

Portuguese  Como por um milagre, ele escapou do infortúnio.

Bulgarian  Като по чудо, той избегна нещастието.

Croatian  Kao da je čudom, izbjegao je nesreću.

French  Comme par un miracle, il a échappé au malheur.

Hungarian  Mint egy csoda, elkerülte a balszerencsét.

Bosnian  Kao da je čudom, izbjegao je nesreću.

Ukrainian  Наче дивом, він уникнув лиха.

Slowakisch  Ako zázrakom, vyhol sa nešťastiu.

Slovenian  Kot po čudežu se je izognil nesreči.

Urdu  جیسے کہ ایک معجزے کی طرح، وہ بدقسمتی سے بچ گیا۔

Catalan  Com si fos un miracle, va escapar de la desgràcia.

Macedonian  Како по чудо, тој избегна несреќа.

Serbian  Kao da je čudom, izbegao je nesreću.

Swedish  Som genom ett mirakel undvek han olyckan.

Greek  Σαν από θαύμα, απέφυγε την ατυχία.

English  As if by a miracle, he escaped misfortune.

Italian  Come per miracolo, è sfuggito alla sfortuna.

Czech  Jako zázrakem se vyhnul neštěstí.

Basque  Mirakuluz, zoritik ihes egin zuen.

Arabic  كما لو كان بمعجزة، نجا من المصيبة.

Japanese  まるで奇跡のように、彼は不幸を免れた。

Persian  گویی به معجزه، او از بدبختی فرار کرد.

Polish  Jakby za sprawą cudu, uniknął nieszczęścia.

Romanian  Ca printr-o minune, a scăpat de nenorocire.

Danish  Som om ved et mirakel undgik han uheldet.

Hebrew  כמו בנס, הוא נמנע מהאסון.

Turkish  Bir mucize gibi, talihsizlikten kurtuldu.

Dutch  Alsof door een wonder, ontsnapte hij aan het ongeluk.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8809253



Comments


Log in