Wie können nicht tatenlos zusehen.
Sentence analysis „Wie können nicht tatenlos zusehen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Wie
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Wie können nicht tatenlos zusehen.“
Wie können nicht tatenlos zusehen.
We can't just stand idly by.
Nemůžeme nečinně přihlížet.
Vi kan ikke bare se på.
Как мы можем бездействовать и просто наблюдать.
Emme voi vain katsella.
Як мы можам не заставацца бездзейнымі.
Como podemos não ficar de braços cruzados.
Как можем да не стоим безучастно.
Kako možemo ne sjediti s prekrštenim rukama.
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés.
Hogyan nézhetjük tétlenül.
Kako možemo ne gledati bez akcije.
Ми не можемо бездіяльно спостерігати.
Ako môžeme nečinne pozerať.
Kako lahko ne gledamo pasivno.
ہم خاموشی سے نہیں دیکھ سکتے۔
Com podem no quedar-nos de braços plegats.
Како можеме да не гледаме без дејствување.
Kako možemo da ne gledamo besposleno.
Vi kan inte bara stå och se på.
Δεν μπορούμε να παρακολουθούμε αμέτοχοι.
We cannot just stand by.
Non possiamo stare a guardare senza fare nulla.
No podemos quedarnos de brazos cruzados.
איך אפשר לא לשבת בחיבוק ידיים.
Jak můžeme nečinně přihlížet.
Nola ez dugu ekintza gabe begiratu.
كيف يمكننا أن لا نتفرج بلا فعل.
私たちは何もしないで見ているわけにはいきません。
ما نمیتوانیم بیعمل تماشا کنیم.
Nie możemy tylko bezczynnie patrzeć.
Cum putem să nu stăm cu brațele încrucișate.
Vi kan ikke bare se på.
Nasıl kayıtsız kalabiliriz.
Hoe kunnen we niet passief toekijken.