Wir räumen das Lager.

Sentence analysis „Wir räumen das Lager.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Wir räumen das Lager.

German  Wir räumen das Lager.

Slovenian  Spreminjamo skladišče.

Hebrew  אנחנו מסדרים את המחסן.

Bulgarian  Ние почистваме склада.

Serbian  Čistimo skladište.

Italian  Stiamo sistemando il magazzino.

Ukrainian  Ми прибираємо склад.

Danish  Vi rydder lageret.

Belorussian  Мы прыбіраем склад.

Finnish  Tyhjennämme varaston.

Spanish  Estamos limpiando el almacén.

Macedonian  Ние го чистиме складиштето.

Basque  Gunea garbitzen ari gara.

Turkish  Depoyu boşaltıyoruz.

Bosnian  Čistimo skladište.

Croatian  Čistimo skladište.

Romanian  Facem curățenie în depozit.

Norwegian  Vi rydder lageret.

Polish  Sprzątamy magazyn.

Portuguese  Estamos arrumando o estoque.

Arabic  نحن نرتب المخزن.

French  Nous rangeons l'entrepôt.

Russian  Мы убираем склад.

Urdu  ہم گودام کو صاف کر رہے ہیں۔

Japanese  私たちは倉庫を片付けます。

Persian  ما انبار را مرتب می‌کنیم.

Slowakisch  Upratujeme sklad.

English  We are clearing the warehouse.

Swedish  Vi städar lagret.

Czech  Uklízíme sklad.

Greek  Καθαρίζουμε την αποθήκη.

Catalan  Estem netejant el magatzem.

Dutch  We ruimen het magazijn.

Hungarian  Rendet rakunk a raktárban.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Flüchtlings-Lager geräumt



Comments


Log in